Bilangan 23:23
KonteksTB (1974) © SABDAweb Bil 23:23 |
sebab tidak ada mantera yang mempan terhadap Yakub, ataupun tenungan b yang mempan terhadap Israel. Pada waktunya akan dikatakan kepada Yakub, begitu juga kepada Israel, keajaiban yang diperbuat Allah: |
AYT (2018) | Tidak ada mantra dapat mengalahkan Yakub, ataupun tenungan terhadap Israel. Orang akan berkata tentang Yakub dan Israel: ‘Apa yang telah Allah lakukan!’ |
TL (1954) © SABDAweb Bil 23:23 |
Bahwasanya tiadalah berguna barang pesona lawan Yakub atau barang tenungan lawan Israel, maka pada masa yang senang dikatakanlah kelak kepada Yakub, yaitu kepada Israel, perkara yang hendak diadakan Allah. |
BIS (1985) © SABDAweb Bil 23:23 |
Tak ada mantra yang mempan terhadap Yakub tak ada tenungan yang berdaya terhadap Israel. Tentang bangsa itu orang akan berkata, 'Lihatlah keajaiban yang diperbuat Allah!' |
TSI (2014) | Tidak ada ilmu gaib atau kutukan dukun yang bisa menyakiti bangsa keturunan Yakub. Malah orang dari segala bangsa akan takjub dan berkata,‘Sungguh luar biasa apa yang Allah sudah lakukan bagi bangsa Israel!’ |
MILT (2008) | Sebab tidak ada mantera yang dapat melawan Yakub, ataupun tenungan yang dapat melawan Israel. Pada waktunya, akan dikatakan kepada Yakub dan Israel: Apa yang Allah Elohim 0410 telah lakukan! |
Shellabear 2011 (2011) | Sesungguhnya tidak ada mantera yang ampuh terhadap Yakub, tidak ada tenungan yang mempan terhadap Israil. Pada waktunya akan dikatakan tentang Yakub dan tentang Israil, 'Lihat, apa yang Allah kerjakan!' |
AVB (2015) | Sesungguhnya, tidak ada mantera yang ampuh terhadap Yakub, tidak ada tenungan yang menawan Israel. Pada waktunya akan dikatakan tentang Yakub dan tentang Israel, ‘Lihat, apa yang dikerjakan Allah!’ |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Bil 23:23 |
|
TL ITL © SABDAweb Bil 23:23 |
Bahwasanya <03588> tiadalah <03808> berguna barang pesona <05173> lawan Yakub <03290> atau <03808> barang tenungan <07081> lawan Israel <03478> , maka pada masa <06256> yang senang dikatakanlah <0559> kelak kepada Yakub <03290> , yaitu kepada Israel <03478> , perkara <04100> yang hendak diadakan <06466> Allah <0410> . |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Bil 23:23 |
sebab tidak ada mantera yang mempan 1 terhadap Yakub 2 , ataupun tenungan yang mempan terhadap Israel 2 . Pada waktunya akan dikatakan kepada Yakub 2 , begitu juga kepada Israel 2 , keajaiban yang diperbuat Allah 3 : |
[+] Bhs. Inggris |