Ayub 31:8 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 31:8 |
maka biarlah apa yang kutabur, b dimakan orang lain, dan biarlah tercabut c apa yang tumbuh bagiku. |
| AYT (2018) | biarlah aku menabur, dan yang lain makan, ya biarlah tanaman-tanaman yang aku tanam tercabut akar-akarnya. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 31:8 |
biarlah barang yang telah kutabur itu dimakan orang lain, dan segala tumbuh-tumbuhankupun dicabut dengan akarnya! |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 31:8 |
maka biarlah orang lain makan apa yang kutabur, dan seluruh hasil bumiku hancur. |
| MILT (2008) | biarlah aku yang menabur, dan biarlah orang lain yang memakannya dan biarlah hasil panenku dicabuti. |
| Shellabear 2011 (2011) | biarlah aku menabur lalu orang lain memakan hasilnya, dan biarlah hasil ladangku dicabut sampai ke akar-akarnya. |
| AVB (2015) | biarlah aku menabur lalu orang lain memakan hasilnya, dan biarlah hasil ladangku dicabut sampai ke akarnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 31:8 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 31:8 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Ayb 31:8 |
maka biarlah apa yang kutabur, b dimakan orang lain, dan biarlah tercabut c apa yang tumbuh bagiku. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 31:8 |
maka biarlah apa yang kutabur 1 , dimakan orang lain, dan biarlah tercabut apa yang tumbuh 2 bagiku. |
| Catatan Full Life |
Ayb 31:1-34 1 Nas : Ayub 31:1-34 Di bagian ini Ayub meninjau integritas rohaninya yang teguh, kesetiaannya pada Allah dan jalan-jalan-Nya, serta kebaikannya kepada orang lain.
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |

