Ayub 18:13 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 18:13 |
Kulit r tubuhnya dimakan penyakit, bahkan anggota s tubuhnya dimakan oleh penyakit parah. |
| AYT (2018) | Ia memakan bagian-bagian kulitnya; kematian yang paling mengerikan melahap anggota-anggota tubuhnya. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 18:13 |
Bahwa anak sulung maut itu makan kulit tubuhnya dan segala anggotanya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 18:13 |
Kulitnya dimakan penyakit parah; lengan dan kakinya busuk bernanah. |
| MILT (2008) | Hal itu akan melahap bagian-bagian kulitnya, kematian anak sulung memakan bagian-bagian tubuhnya. |
| Shellabear 2011 (2011) | memakan bagian-bagian kulitnya. Anak sulung maut memakan anggota tubuhnya. |
| AVB (2015) | memakan bahagian-bahagian kulitnya. Anak sulung maut memakan anggota tubuhnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 18:13 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 18:13 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 18:13 |
Kulit tubuhnya dimakan penyakit 1 , bahkan anggota 2 tubuhnya 1 dimakan oleh penyakit parah. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [