Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 32:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 32:17

Akupun hendak memberi sanggahan pada giliranku, akupun akan mengemukakan pendapatku. l 

AYT (2018)

Aku akan menjawab bagianku; bahkan aku juga akan mengungkapkan apa yang kuketahui.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 32:17

Akan daku, maka akupun hendak memberi jawab, akupun hendak menyatakan perasaan hatiku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 32:17

Tidak, sekarang akan kuberi jawaban; pendapatku akan kusampaikan.

MILT (2008)

Aku, ya aku akan menjawab bagianku; aku, ya aku akan menjelaskan pendapatku.

Shellabear 2011 (2011)

Aku juga hendak menjawab pada giliranku. Aku juga hendak menyatakan pendapatku,

AVB (2015)

Aku juga hendak menjawab pada giliranku. Aku juga hendak menyatakan pendapatku,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 32:17

Akupun
<0589>
hendak memberi sanggahan
<06030>
pada giliranku
<02506>
, akupun
<0589>
akan mengemukakan
<02331>
pendapatku
<01843>
.

[<0637> <0637>]
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 32:17

Akan
<0637>
daku, maka akupun
<0589>
hendak memberi
<06030>
jawab
<02506>
, akupun
<0589>
hendak
<0637>
menyatakan
<02331>
perasaan
<01843>
hatiku.
HEBREW
yna
<0589>
Pa
<0637>
yed
<01843>
hwxa
<02331>
yqlx
<02506>
yna
<0589>
Pa
<0637>
hnea (32:17)
<06030>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 32:17

1 Akupun hendak memberi sanggahan pada giliranku, akupun akan mengemukakan pendapatku.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA