Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 29:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 29:5

ketika Yang Mahakuasa masih beserta aku, dan anak-anakku m  ada di sekelilingku; n 

AYT (2018)

ketika Yang Mahakuasa masih bersamaku, dan anak-anakku ada di sekelilingku,

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 29:5

tatkala Yang Mahakuasa selalu sertaku dan segala anak-anakkupun lagi keliling aku;

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 29:5

Waktu itu, Yang Mahakuasa masih mendampingi aku, dan anak-anakku ada di sekelilingku.

MILT (2008)

ketika Yang Mahakuasa masih bersamaku dan anak-anakku ada di sekitarku;

Shellabear 2011 (2011)

ketika Yang Mahakuasa masih bersamaku, dan anak-anakku ada di sekelilingku;

AVB (2015)

ketika Yang Maha Kuasa masih bersama denganku, dan anak-anakku ada di sekelilingku;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 29:5

ketika Yang Mahakuasa
<07706>
masih
<05750>
beserta aku
<05978>
, dan anak-anakku
<05288>
ada di sekelilingku
<05439>
;
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 29:5

tatkala Yang Mahakuasa
<07706>
selalu sertaku
<05978>
dan segala anak-anakkupun
<05288>
lagi
<05750>
keliling
<05439>
aku;
AYT ITL
ketika Yang Mahakuasa
<07706>
masih
<05750>
bersamaku
<05978>
, dan anak-anakku
<05288>
ada di sekelilingku
<05439>
,
HEBREW
yren
<05288>
ytwbybo
<05439>
ydme
<05978>
yds
<07706>
dweb (29:5)
<05750>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 29:5

ketika Yang Mahakuasa 1  masih beserta aku, dan anak-anakku 2  ada di sekelilingku;

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA