Amsal 29:10
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 29:10 |
Orang yang haus akan darah membenci orang saleh, r tetapi orang yang jujur mencari keselamatannya. |
AYT (2018) | Orang yang haus darah membenci orang saleh, tetapi orang jujur mencari kehidupannya. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 29:10 |
Orang makan darah itu benci akan orang-orang saleh, tetapi orang yang benar itu menuntut belanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 29:10 |
Orang yang tulus hati dibenci oleh orang yang haus darah, tapi dilindungi oleh orang yang baik. |
TSI (2014) | Orang-orang yang kejam membenci siapa pun yang hidup lurus dan jujurserta ingin membunuh mereka. |
MILT (2008) | Orang yang haus darah membenci yang saleh, tetapi orang yang tulus mengupayakan kehidupannya. |
Shellabear 2011 (2011) | Orang-orang yang haus darah membenci orang yang saleh, dan mereka menginginkan nyawa orang yang lurus hati. |
AVB (2015) | Kalangan yang suka menumpahkan darah membenci orang yang tidak bersalah, dan mereka menginginkan nyawa orang yang tulus. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 29:10 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 29:10 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 29:10 |
Orang yang haus 1 akan darah membenci orang saleh, tetapi orang yang jujur 2 mencari keselamatannya. |
[+] Bhs. Inggris |