Amsal 17:3 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 17:3  | 
		    		                	                                                                                        	Kui adalah untuk melebur perak dan perapian untuk melebur emas, s tetapi Tuhanlah yang menguji hati. t  | 
| AYT (2018) | Kui peleburan untuk perak, perapian untuk emas, tetapi TUHAN yang menguji hati.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Ams 17:3  | 
				    				    						Bahwa kui adalah bagi perak dan dapurpun bagi emas, tetapi Tuhan yang menguji akan segala hati.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 17:3  | 
				    				    						Emas dan perak diuji di perapian, tetapi hati orang diuji oleh TUHAN.  | 
| TSI (2014) | Emas dan perak dimurnikan dengan api, sedangkan hati manusia diuji oleh TUHAN.  | 
| MILT (2008) | Kui adalah untuk perak dan perapian untuk emas, tetapi Tuhanlah YAHWEH 03068 menguji hati.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kui untuk perak dan perapian untuk emas, tetapi ALLAH menguji hati.  | 
| AVB (2015) | Mangkuk pijar untuk perak dan relau untuk emas, tetapi TUHAN menguji hati.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Ams 17:3  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Ams 17:3  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 17:3  | 
			    			    				    1 Kui adalah untuk melebur perak dan perapian untuk melebur emas, tetapi Tuhanlah yang menguji hati.  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			

  
 untuk membuka halaman teks alkitab saja. [