Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 16:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 16:15

Wajah raja yang bercahaya memberi hidup p  dan kebaikannya seperti awan hujan musim semi. q 

AYT (2018)

Dalam cahaya wajah raja ada kehidupan, dan perkenanannya bagaikan awan yang membawa hujan musim semi.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 16:15

Dalam cahaya wajah raja adalah selamat, dan keridlaannya laksana awan pada musim hujan akhir.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 16:15

Kebaikan hati raja mendatangkan hidup sejahtera, seperti awan menurunkan hujan di musim kemarau.

MILT (2008)

Dalam cahaya wajah raja ada kehidupan dan perkenannya bagaikan awan hujan musim semi.

Shellabear 2011 (2011)

Dalam sinar wajah raja ada kehidupan, dan kebaikannya seperti awan yang membawa hujan akhir musim.

AVB (2015)

Di wajah raja yang bersinar ada kehidupan, dan kebaikannya seperti awan yang membawa hujan akhir musim.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 16:15

Wajah
<06440>
raja
<04428>
yang bercahaya
<0216>
memberi hidup
<02416>
dan kebaikannya
<07522>
seperti awan
<05645>
hujan musim semi
<04456>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 16:15

Dalam cahaya
<0216>
wajah
<06440>
raja
<04428>
adalah selamat
<02416>
, dan keridlaannya
<07522>
laksana awan
<05645>
pada musim hujan akhir
<04456>
.
HEBREW
swqlm
<04456>
bek
<05645>
wnwurw
<07522>
Myyx
<02416>
Klm
<04428>
ynp
<06440>
rwab (16:15)
<0216>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 16:15

Wajah raja yang bercahaya 1  memberi hidup dan kebaikannya 2  seperti awan hujan musim semi.

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA