Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 13:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 13:25

Orang benar makan sekenyang-kenyangnya, tetapi perut orang fasik menderita kekurangan. z 

AYT (2018)

Orang benar makan sampai puas hasratnya, tetapi perut orang fasik berkekurangan.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 13:25

Bahwa orang yang benar itu makan sampai kenyang-kenyang, tetapi orang jahat akan kekurangan kelak sehingga hampa perutnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 13:25

Orang yang baik selalu berkecukupan, tetapi orang jahat selalu kekurangan.

MILT (2008)

Orang benar makan untuk memuaskan hasratnya, tetapi perut orang fasik akan berkekurangan.

Shellabear 2011 (2011)

Orang benar makan sampai kenyang, tetapi perut orang fasik menderita kekurangan.

AVB (2015)

Orang benar ada kecukupan untuk memenuhi seleranya, tetapi perut orang yang durjana selalu merasa kekurangan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 13:25

Orang benar
<06662>
makan
<0398>
sekenyang-kenyangnya
<07648>
, tetapi perut
<0990>
orang fasik
<07563>
menderita kekurangan
<02637>
.

[<05315>]
TL ITL ©

SABDAweb Ams 13:25

Bahwa orang yang benar
<06662>
itu makan
<0398>
sampai kenyang-kenyang
<07648>
, tetapi orang jahat
<07563>
akan kekurangan
<02637>
kelak sehingga hampa perutnya
<0990>
.
HEBREW
P
roxt
<02637>
Myesr
<07563>
Njbw
<0990>
wspn
<05315>
ebvl
<07648>
lka
<0398>
qydu (13:25)
<06662>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 13:25

Orang benar 1  makan sekenyang-kenyangnya, tetapi perut 2  orang fasik menderita kekurangan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA