Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amos 1:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Am 1:15

dan raja mereka harus pergi sebagai orang buangan, ia bersama-sama r  dengan pembesar-pembesarnya," firman TUHAN. s 

AYT (2018)

Raja mereka harus pergi ke tempat pembuangan, dia dengan pemimpin-pemimpinnya,” firman TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb Am 1:15

Maka Malkham akan dibawa dengan tertawan, baik ia baik segala penghulunyapun bersama-sama, demikianlah firman Tuhan!

BIS (1985) ©

SABDAweb Am 1:15

Raja mereka dan pejabat-pejabat pemerintahnya akan diangkut ke pembuangan. Aku, TUHAN, telah berbicara."

MILT (2008)

Dan raja mereka harus pergi ke dalam pembuangan, dia bersama-sama para pembesarnya. TUHAN YAHWEH 03068 berfirman."

Shellabear 2011 (2011)

Raja mereka akan pergi sebagai orang buangan bersama-sama dengan para pembesarnya," demikianlah firman ALLAH.

AVB (2015)

Raja mereka akan pergi sebagai orang buangan bersama-sama para pembesarnya,” demikianlah firman TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Am 1:15

dan raja
<04428>
mereka harus pergi
<01980>
sebagai orang buangan
<01473>
, ia
<01931>
bersama-sama
<03162>
dengan pembesar-pembesarnya
<08269>
," firman
<0559>
TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb Am 1:15

Maka Malkham
<04428>
akan dibawa
<01980>
dengan tertawan
<01473>
, baik ia
<01931>
baik segala penghulunyapun
<08269>
bersama-sama
<03162>
, demikianlah firman
<0559>
Tuhan
<03068>
!
AYT ITL
Raja
<04428>
mereka harus pergi
<01980>
ke tempat pembuangan
<01473>
, dia
<01931>
dengan
<03162>
pemimpin-pemimpinnya
<08269>
,” firman
<0559>
TUHAN
<03068>
.

[<00>]
HEBREW
P
hwhy
<03068>
rma
<0559>
wdxy
<03162>
wyrvw
<08269>
awh
<01931>
hlwgb
<01473>
Mklm
<04428>
Klhw (1:15)
<01980>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Am 1:15

dan raja mereka harus pergi sebagai orang buangan, ia bersama-sama r  dengan pembesar-pembesarnya," firman TUHAN. s 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Am 1:15

1 dan raja mereka harus pergi sebagai orang buangan, ia bersama-sama dengan pembesar-pembesarnya," firman TUHAN.

Catatan Full Life

Am 1:3--3:4 1

Nas : Am 1:3-2:5

Amos mulai dengan mengucapkan hukuman atas tujuh bangsa tetangga Israel. Ia menyebut dosa-dosa khusus dari masing-masing bangsa itu, bahkan juga dosa Yehuda, serta mencantumkan semua itu di bawah rumusan yang sama, "karena tiga perbuatan jahat ... bahkan empat" (yaitu, karena dosa mereka yang banyak, dan khususnya dosa yang disebutkan).

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA