1 Petrus 1:18 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Ptr 1:18 | Sebab kamu tahu, bahwa kamu telah ditebus 1 c dari cara hidupmu d yang sia-sia yang kamu warisi dari nenek moyangmu itu bukan dengan barang yang fana, bukan pula dengan perak atau emas, | 
| AYT (2018) | dengan mengetahui bahwa kamu sudah ditebus dari cara hidup yang sia-sia, yang kamu warisi dari nenek moyangmu, bukan dengan barang yang fana seperti emas atau perak, | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Ptr 1:18 | sebab mengetahui bahwa kamu sudah ditebus daripada kehidupanmu yang sia-sia, yang turun-temurun daripada nenek moyangmu, bukan dengan barang yang akan binasa, seumpama dengan perak atau emas, | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Ptr 1:18 | Kalian tahu apa yang sudah dibayarkan untuk membebaskan kalian dari kehidupan yang sia-sia yang diwariskan oleh nenek moyangmu. Bayarannya bukanlah sesuatu yang bisa rusak seperti perak atau emas, | 
| TSI (2014) | Karena kita tahu bahwa Allah sudah membayar lunas tebusan untuk membebaskan kita dari kehidupan kita yang sia-sia, yang kita warisi dari nenek moyang. Dia menebus kita bukan dengan barang-barang duniawi seperti emas atau perak, karena semua itu bisa rusak. | 
| MILT (2008) | Dengan mengetahui, bahwa kamu sudah ditebus dari cara hidupmu yang sia-sia, yang diwariskan oleh leluhurmu, bukan dengan barang yang fana, perak ataupun emas, | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kamu tahu bahwa kamu sudah ditebus dari kehidupanmu yang sia-sia, yang diturunkan oleh nenek moyangmu kepadamu. Ia menebus kamu bukan dengan barang-barang yang akan binasa seperti emas atau perak, | 
| AVB (2015) | Kamu mengetahui bahawa untuk membebaskanmu daripada hidup sia-sia warisan nenek moyangmu, tebusannya bukanlah sesuatu yang dapat dibinasakan seperti perak atau emas | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Ptr 1:18 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Ptr 1:18 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 1Ptr 1:18 | Sebab kamu tahu, bahwa kamu telah ditebus 1 c dari cara hidupmu d yang sia-sia yang kamu warisi dari nenek moyangmu itu bukan dengan barang yang fana, bukan pula dengan perak atau emas, | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Ptr 1:18 | Sebab kamu tahu 1 , bahwa kamu telah ditebus 1 dari cara hidupmu yang sia-sia 3 yang kamu warisi dari nenek moyangmu 4 itu bukan dengan barang yang fana 2 , bukan pula dengan perak atau emas, | 
| Catatan Full Life | 1Ptr 1:18 1 Nas : 1Pet 1:18 Lihat art. KATA-KATA ALKITABIAH UNTUK KESELAMATAN. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


