Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 15:41

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 15:41

Gederot, x  Bet-Dagon, y  Naama dan Makeda; z  enam belas kota dengan desa-desanya.

AYT (2018)

Gederot, Bet-Dagon, Naama dan Makeda; enam belas kota dengan desa-desanya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 15:41

dan Gederot dan Bait-Dagon dan Naama dan Makeda, semuanya enam belas buah negeri serta dengan jajahannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 15:41

(15:37)

MILT (2008)

dan Gederot, Bet-Dagon, dan Naama, dan Makeda --enam belas kota dan desa-desanya--

Shellabear 2011 (2011)

Gederot, Bait-Dagon, Naama, dan Makeda -- enam belas kota dengan desa-desanya.

AVB (2015)

Gederot, Bet-Dagon, Naama, dan Makeda – enam belas buah kota dengan desa-desanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 15:41

Gederot
<01450>
, Bet-Dagon
<01016>
, Naama
<05279>
dan Makeda
<04719>
; enam
<08337>
belas
<06240>
kota
<05892>
dengan desa-desanya
<02691>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yos 15:41

dan Gederot
<01450>
dan Bait-Dagon
<01016>
dan Naama
<05279>
dan Makeda
<04719>
, semuanya enam
<08337>
belas
<06240>
buah negeri
<05892>
serta dengan jajahannya
<02691>
.
HEBREW
o
Nhyruxw
<02691>
hrve
<06240>
ss
<08337>
Myre
<05892>
hdqmw
<04719>
hmenw
<05279>
Nwgd
<01016>
tyb
<0>
twrdgw (15:41)
<01450>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 15:41

Gederot, Bet-Dagon, Naama dan Makeda 1 ; enam belas kota dengan desa-desanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA