Lukas 5:6 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 5:6 |
Dan setelah mereka melakukannya, mereka menangkap sejumlah besar ikan, sehingga jala mereka mulai koyak. a |
| AYT (2018) | Dan, ketika mereka melakukannya, mereka menangkap banyak sekali ikan sehingga jala mereka mulai robek. |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 5:6 |
Setelah dilabuhkan, dilengkungnya ikan terlalu banyak, sehingga koyaklah pukatnya itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 5:6 |
Sesudah mereka melakukan itu, mereka mendapat begitu banyak ikan sampai jala mereka mulai robek. |
| TSI (2014) | Ketika mereka melakukannya, banyak sekali ikan yang tertangkap, sampai-sampai jala mereka hampir robek. |
| MILT (2008) | Dan setelah melakukan hal itu, mereka menangkap sejumlah besar ikan dan jala mereka pun mulai terkoyak. |
| Shellabear 2011 (2011) | Lalu mereka menebarkan jala mereka dan menangkap banyak sekali ikan sehingga jala itu mulai koyak. |
| AVB (2015) | Setelah menebarkan jala, mereka menangkap begitu banyak ikan sehingga jala hampir terkoyak. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 5:6 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 5:6 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 5:6 |
Dan setelah mereka melakukannya, mereka menangkap 1 sejumlah besar ikan, sehingga jala mereka mulai koyak. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

