Markus 5:32 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 5:32 |
Lalu Ia memandang sekeliling-Nya untuk melihat siapa yang telah melakukan hal itu. |
| AYT (2018) | Lalu, Yesus memandangi sekeliling untuk melihat siapa yang telah melakukannya. |
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 5:32 |
Maka Yesus memandang sekeliling hendak melihat perempuan yang berbuat perkara itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 5:32 |
Tetapi Yesus terus saja melihat ke sekeliling-Nya untuk mencari orang yang telah menyentuh-Nya. |
| TSI (2014) | Tetapi Yesus terus melihat sekeliling untuk mencari orang yang sudah menyentuh jubah-Nya. |
| MILT (2008) | Dan Dia memandang ke sekeliling, untuk melihat orang yang melakukannya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Isa memandang ke sekeliling-Nya untuk mencari tahu siapa orang yang telah melakukan hal itu. |
| AVB (2015) | Tetapi Yesus memandang sekeliling-Nya, mencari orang yang telah menyentuh-Nya itu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mrk 5:32 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mrk 5:32 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 5:32 |
Lalu Ia memandang sekeliling-Nya untuk melihat siapa yang telah melakukan hal itu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


. [