Daniel 7:3 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Dan 7:3 |
dan empat binatang s besar 1 naik dari dalam laut, yang satu berbeda dengan yang lain. |
| AYT (2018) | Dan, keempat binatang besar muncul dari dalam laut, yang satu berbeda dengan yang lain. |
| TL (1954) © SABDAweb Dan 7:3 |
Maka empat ekor binatang yang besar-besar naiklah dari dalam laut, seekor berlainan dengan seekor. |
| BIS (1985) © SABDAweb Dan 7:3 |
Kemudian empat ekor binatang raksasa muncul dari dalam air, yang satu berbeda dengan yang lain. |
| MILT (2008) | Dan empat binatang besar muncul dari dalam laut, yang satu berbeda dengan yang lainnya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Empat ekor binatang besar naik dari dalam laut, rupa yang satu berbeda dengan yang lain. |
| AVB (2015) | Empat ekor binatang besar naik dari dalam laut, rupa yang satu berbeza daripada rupa yang lain. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Dan 7:3 |
|
| TL ITL © SABDAweb Dan 7:3 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Dan 7:3 |
dan empat binatang s besar 1 naik dari dalam laut, yang satu berbeda dengan yang lain. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Dan 7:3 |
dan empat 1 binatang 2 besar naik dari dalam laut, yang satu berbeda dengan yang lain. |
| Catatan Full Life |
Dan 7:3 1 Nas : Dan 7:3 Beberapa penulis modern beranggapan bahwa binatang-binatang ini melambangkan bangsa-bangsa yang ada pada akhir zaman. Sekalipun demikian, sebagian besar penafsir Alkitab menganggap penglihatan ini sejajar dengan mimpi Nebukadnezar dalam pasal Dan 2:1-49 (lihat cat. --> Dan 2:37-38; lihat cat. --> Dan 2:39; lihat cat. --> Dan 2:40; (lihat cat. --> Dan 2:41-43) [atau ref. Dan 2:37-43] tetapi untuk mengungkapkan sifat kebinatangan, yaitu sifat batin kerajaan-kerajaan ini.
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |

