Amsal 19:3          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 19:3 | Kebodohan y menyesatkan jalan orang, lalu gusarlah hatinya terhadap TUHAN. z | 
| AYT (2018) | Kebodohan seseorang menyesatkan jalannya, tetapi hatinya menjadi marah terhadap TUHAN. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ams 19:3 | Apabila orang masuk ke dalam celaka oleh sebab kebodohannya sendiri, maka hatinya bersungut-sungut akan luput. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 19:3 | Manusia merugikan diri sendiri oleh kebodohannya, kemudian menyalahkan TUHAN atas hal itu. | 
| TSI (2014) | Hidup orang bebal menjadi kacau oleh perbuatan bodohnya sendiri, kemudian dia menyalahkan TUHAN. | 
| MILT (2008) | Kebodohan seseorang menyesatkan jalannya dan hatinya geram melawan TUHAN YAHWEH 03068. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kebodohan seseorang menyesatkan jalannya, lalu hatinya geram terhadap ALLAH. | 
| AVB (2015) | Kebodohan seseorang menyesatkan jalannya, lalu hatinya gusar terhadap TUHAN. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ams 19:3 | |
| TL ITL © SABDAweb Ams 19:3 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 19:3 | Kebodohan 1 menyesatkan jalan orang, lalu gusarlah 2 hatinya terhadap TUHAN. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


