1 Korintus 14:13 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 14:13 |
Karena itu siapa yang berkata-kata dengan bahasa roh, ia harus berdoa, supaya kepadanya diberikan juga karunia untuk menafsirkannya. i |
| AYT (2018) | Karena itu, hendaklah orang yang berbicara dalam bahasa lidah berdoa supaya ia dapat mengartikannya. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Kor 14:13 |
Sebab itu, hendaklah orang yang berkata-kata dengan karunia lidah itu berdoa, supaya ia dapat mengertikan bahasa itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 14:13 |
Itu sebabnya orang yang berbicara dalam bahasa yang ajaib, haruslah memohon dari Allah supaya ia diberi juga kesanggupan untuk menerangkan apa yang dikatakannya itu. |
| TSI (2014) | Jadi, orang yang mempunyai kemampuan rohani untuk berbicara dalam bahasa lain hendaklah berdoa supaya diberi kemampuan untuk menerjemahkannya juga. |
| MILT (2008) | Oleh karena itu, siapa yang berbicara dengan bahasa lidah, biarlah dia berdoa supaya dia dapat menafsirkannya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Sebab itu orang yang berbicara dalam bahasa karunia Ruh harus berdoa supaya ia pun dapat menafsirkannya. |
| AVB (2015) | Oleh itu, seseorang yang bertutur dalam lidah harus berdoa agar dia dapat mentafsirkannya juga. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Kor 14:13 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Kor 14:13 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 14:13 |
Karena itu siapa yang berkata-kata dengan bahasa roh, ia harus berdoa 1 , supaya kepadanya diberikan juga karunia untuk menafsirkannya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

