Ayub 31:8 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 31:8 | maka biarlah apa yang kutabur, b dimakan orang lain, dan biarlah tercabut c apa yang tumbuh bagiku. | 
| AYT (2018) | biarlah aku menabur, dan yang lain makan, ya biarlah tanaman-tanaman yang aku tanam tercabut akar-akarnya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 31:8 | biarlah barang yang telah kutabur itu dimakan orang lain, dan segala tumbuh-tumbuhankupun dicabut dengan akarnya! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 31:8 | maka biarlah orang lain makan apa yang kutabur, dan seluruh hasil bumiku hancur. | 
| MILT (2008) | biarlah aku yang menabur, dan biarlah orang lain yang memakannya dan biarlah hasil panenku dicabuti. | 
| Shellabear 2011 (2011) | biarlah aku menabur lalu orang lain memakan hasilnya, dan biarlah hasil ladangku dicabut sampai ke akar-akarnya. | 
| AVB (2015) | biarlah aku menabur lalu orang lain memakan hasilnya, dan biarlah hasil ladangku dicabut sampai ke akarnya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ayb 31:8 | |
| TL ITL © SABDAweb Ayb 31:8 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Ayb 31:8 | maka biarlah apa yang kutabur, b dimakan orang lain, dan biarlah tercabut c apa yang tumbuh bagiku. | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 31:8 | maka biarlah apa yang kutabur 1 , dimakan orang lain, dan biarlah tercabut apa yang tumbuh 2 bagiku. | 
| Catatan Full Life | Ayb 31:1-34 1 Nas : Ayub 31:1-34 Di bagian ini Ayub meninjau integritas rohaninya yang teguh, kesetiaannya pada Allah dan jalan-jalan-Nya, serta kebaikannya kepada orang lain. 
 | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


