Ayub 28:3 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 28:3 |
Orang menyudahi kegelapan, m dan batu diselidikinya sampai sedalam-dalamnya, di dalam kekelaman dan kelam pekat. n |
AYT (2018) | Manusia mengakhiri kegelapan; dia menyelidiki bijih ke batas terjauh, dalam kegelapan dan kegelapan yang kelam. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 28:3 |
Bahwa manusia sudah mengundurkan perhinggaan kegelapan, diselidiknya segala tempat yang dalam-dalam, segala batu yang di dalam bayang-bayang maut. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 28:3 |
Gelap yang pekat ditembusi, tempat yang paling dalam diselidiki. Di situ, di dalam kegelapan, orang mencari batu-batuan. |
MILT (2008) | Dia menetapkan akhir dari kegelapan, pada setiap batas Dia menyelidiki batu kegelapan dan bayangan kematian. |
Shellabear 2011 (2011) | Orang mengakhiri kegelapan. Ia menyelidiki batu-batuan sampai ke setiap ujung, di dalam kekelaman dan bayang-bayang maut. |
AVB (2015) | Orang mengakhiri kegelapan. Dia mencari batu-batuan sampai ke setiap hujung, di dalam kekelaman dan bayang-bayang maut. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 28:3 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 28:3 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 28:3 |
Orang menyudahi kegelapan, dan batu 2 diselidikinya 1 sampai sedalam-dalamnya, di dalam kekelaman dan kelam pekat. |
![]() [+] Bhs. Inggris |