Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezra 10:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ezr 10:24

Dari para penyanyi: Elyasib. e  Dari para penunggu pintu gerbang: Salum, Telem dan Uri.

AYT (2018)

Dari para penyanyi: Elyasib. Dari para penjaga pintu gerbang: Salum, Telem, dan Uri.

TL (1954) ©

SABDAweb Ezr 10:24

Dan dari pada segala biduan adalah Elyasib, dan dari pada segala penunggu pintu adalah Salum dan Telim dan Uri;

BIS (1985) ©

SABDAweb Ezr 10:24

Para penyanyi: Elyasib. Para penjaga pintu gerbang Rumah TUHAN: Salum, Telem dan Uri.

MILT (2008)

Dari para pemuji: Elyasib; dari para penjaga gerbang: Salum, dan Telem, dan Uri.

Shellabear 2011 (2011)

Dari para penyanyi: Elyasib. dari kalangan para penjaga pintu gerbang: Salum, Telem, dan Uri.

AVB (2015)

Daripada para penyanyi: Elyasib. Daripada kalangan penjaga pintu gerbang: Salum, Telem, dan Uri.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ezr 10:24

Dari
<04480>
para penyanyi
<07891>
: Elyasib
<0475>
. Dari
<04480>
para penunggu pintu gerbang
<07778>
: Salum
<07967>
, Telem
<02928>
dan Uri
<0221>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ezr 10:24

Dan dari
<04480>
pada segala biduan
<07891>
adalah Elyasib
<0475>
, dan dari
<04480>
pada segala penunggu pintu
<07778>
adalah Salum
<07967>
dan Telim
<02928>
dan Uri
<0221>
;
HEBREW
o
yrwaw
<0221>
Mljw
<02928>
Mls
<07967>
Myresh
<07778>
Nmw
<04480>
bysyla
<0475>
Myrrsmh
<07891>
Nmw (10:24)
<04480>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ezr 10:24

Dari para penyanyi: Elyasib. Dari para penunggu pintu gerbang: Salum, Telem dan Uri.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA