Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 3:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 3:2

Lalu sahut perempuan itu kepada ular itu: "Buah pohon-pohonan dalam taman g  ini boleh kami makan,

AYT (2018)

Perempuan itu berkata kepada ular, “Kami boleh makan buah dari pohon-pohon di dalam taman,

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 3:2

Maka sahut perempuan itu kepada ular: Boleh kami makan buah-buah segala pohon yang dalam taman ini,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 3:2

"Kami boleh makan buah-buahan dari setiap pohon di dalam taman ini," jawab perempuan itu,

TSI (2014)

Jawab perempuan itu kepadanya, “Bukan begitu. Kami boleh makan semua buah di taman ini,

MILT (2008)

Dan wanita itu menjawab ular itu, "Kami boleh makan semua buah dari pohon-pohon yang ada di taman ini,

Shellabear 2011 (2011)

Kata perempuan itu kepada ular itu, "Buah dari pohon-pohonan dalam taman ini boleh kami makan,

AVB (2015)

Perempuan itu berkata kepada ular itu, “Kami boleh memakan buah daripada pokok-pokok di dalam taman ini,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 3:2

Lalu sahut
<0559>
perempuan
<0802>
itu kepada
<0413>
ular
<05175>
itu: "Buah
<06529>
pohon-pohonan
<06086>
dalam taman
<01588>
ini boleh kami makan
<0398>
,
TL ITL ©

SABDAweb Kej 3:2

Maka sahut
<0559>
perempuan
<0802>
itu kepada
<0413>
ular
<05175>
: Boleh kami makan
<0398>
buah-buah
<06529>
segala pohon
<06086>
yang dalam taman
<01588>
ini,
AYT ITL
Perempuan
<0802>
itu berkata
<0559>
kepada
<0413>
ular
<05175>
, “Kami boleh makan buah
<06529>
dari pohon-pohon
<06086>
dalam taman
<01588>
,

[<0398>]
AVB ITL
Perempuan
<0802>
itu berkata
<0559>
kepada
<0413>
ular
<05175>
itu, “Kami boleh memakan
<0398>
buah
<06529>
daripada pokok-pokok
<06086>
di dalam taman
<01588>
ini,
HEBREW
lkan
<0398>
Ngh
<01588>
Ue
<06086>
yrpm
<06529>
sxnh
<05175>
la
<0413>
hsah
<0802>
rmatw (3:2)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 3:2

Lalu sahut perempuan itu kepada ular 1  itu: "Buah pohon-pohonan dalam taman ini boleh kami makan,

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA