psallo <5567>

qallw psallo

Pelafalan:psal'-lo
Asal Mula:probably strengthened from psao (to rub or touch the surface, cf 5597)
Referensi:TDNT - 8:489,1225
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:qalletw 1, qallontev 1, qalw 3
Dalam TB:aku akan menyanyi dan memuji 2, bersoraklah 1, ia menyanyi 1, menyanyikan mazmur 1
Dalam AV:sing 3, sing psalms 1, make melody 1
Jumlah:5
Definisi :
(future (masa depan) qalw) menyanyi (lagu pujian)

B.Indonesia:
1) untuk mencabut, menarik keluar
2) menyebabkan bergetar dengan menyentuh, untuk membunyikan
2a) untuk menyentuh atau memukul senar, untuk membunyikan senar
dari alat musik sehingga bergetar lembut
2b) untuk bermain alat musik bersenar, untuk bermain, harp, dll.
2c) untuk bernyanyi sesuai dengan musik harp
2d) dalam Perjanjian Baru untuk menyanyikan himne, untuk merayakan pujian
kepada Tuhan dalam lagu
B.Inggris:
1) to pluck off, pull out
2) to cause to vibrate by touching, to twang
2a) to touch or strike the chord, to twang the strings of a musical
instrument so that they gently vibrate
2b) to play on a stringed instrument, to play, the harp, etc.
2c) to sing to the music of the harp
2d) in the NT to sing a hymn, to celebrate the praises of God in song

B.Indonesia:
mungkin diperkuat dari psao (untuk menggosok atau menyentuh permukaan; bandingkan
5597); untuk bergetar atau berdering, yaitu memainkan alat musik berdawai
(merayakan ibadah ilahi dengan musik dan ode pendukung):-membuat
melodi, menyanyikan (mazmur).
lihat GREEK untuk 5597
B.Inggris:
probably strengthened from psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes): KJV -- make melody, sing (psalms).
see GREEK for 5597

Ibrani Terkait:נגן <05059>; זמר <02167>

Cari juga "psallo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA