cheimazo <5492>

ceimazw cheimazo

Pelafalan:khi-mad'-zo
Asal Mula:from the same as 5494
Referensi:-
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:ceimazomenwn 1
Dalam TB:diombang-ambingkan angin badai 1
Dalam AV:be tossed with tempest 1
Jumlah:1
Definisi :
B.Indonesia:
1) untuk menganiaya dengan badai, untuk menggelora di atas gelombang
B.Inggris:
1) to afflict with a tempest, to toss about upon the waves

B.Indonesia:
dari yang sama dengan 5494; untuk badai, yaitu (secara pasif) untuk bekerja di bawah
angin kencang:-terombang-ambing dengan badai.
lihat GREEK untuk 5494
B.Inggris:
from the same as 5494; to storm, i.e. (passively) to labor under a gale: KJV -- be tossed with tempest.
see GREEK for 5494

Ibrani Terkait:-

Cari juga "cheimazo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA