prophasis <4392>

porfasiv prophasis

Pelafalan:prof'-as-is
Asal Mula:from a compound of 4253 and 5316
Referensi:-
Jenis Kata:n f (noun feminime)
Dalam Yunani:profasei 5, profasin 1
Dalam TB:dalih 1, berbuat 1, maksud 1, maksud palsu 1, mengelabui 1, yang mengelabui 1
Dalam AV:pretence 3, cloke 2, show 1, colour 1
Jumlah:7
Definisi :
ewv [feminin] semangat yang palsu, alasan yang dicari-cari; dalih yang sah (Yo 15.22)

B.Indonesia:
1) sebuah alasan (alasan yang diduga, penyebab yang berpura-pura)
2) menunjukkan
2a) di bawah warna seolah-olah mereka akan melakukan sesuatu
2b) dengan berpura-pura, tersuratnya
B.Inggris:
1) a pretext (alleged reason, pretended cause)
2) show
2a) under colour as though they would do something
2b) in pretence, ostensibly

B.Indonesia:
dari gabungan 4253 dan 5316; sebuah tampilan luar, yaitu
pura-pura:-penutup, warna, kepura-puraan, pertunjukan.
lihat GREEK untuk 4253
lihat GREEK untuk 5316
B.Inggris:
from a compound of 4253 and 5316; an outward showing, i.e. pretext: KJV -- cloke, colour, pretence, show.
see GREEK for 4253
see GREEK for 5316

Ibrani Terkait:עלח <05931>; עלילח <05949>

Cari juga "prophasis" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA