buwth (Aramaic) <0956>
twb buwth (Aramaic)
| Pelafalan | : | booth |
| Asal Mula | : | apparent denominative from 01005 |
| Referensi | : | TWOT - 2629 |
| Jenis Kata | : | v (verb) |
| Dalam Ibrani | : | tbw 1 |
| Dalam TB | : | semalam-malaman 1 |
| Dalam AV | : | passed the night 1 |
| Jumlah | : | 1 |
| Definisi | : |
B.Indonesia:
1) (P'al) untuk menghabiskan malam, tinggal
B.Inggris:
1) (P'al) to pass the night, lodge
B.Indonesia:
(Aram) denominatif yang jelas dari 1005; untuk menginap semalaman:-menghabiskan malam.lihat HEBREW untuk 01005 B.Inggris:
(Aramaic) apparent denominative from 1005; to lodge over night: KJV -- pass the night.see HEBREW for 01005 |
| Yunani Terkait | : | αυλιζομαι <835>; κοιμαω <2837> |
Cari juga "buwth (Aramaic)" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.

