08816 Sempurna

Sempurna menyatakan tindakan yang telah selesai.

1) Dalam referensi waktu, tindakan semacam itu mungkin:

1a) yang baru saja diselesaikan dari sudut pandang saat ini
"Aku telah datang" untuk memberitahumu beritanya

1b) yang diselesaikan di masa lalu yang lebih atau kurang jauh
di awal Tuhan "menciptakan"
"Aku (pernah) muda" dan "Aku (sekarang) telah menua" tetapi
"Aku tidak pernah melihat" orang benar yang ditinggalkan

1c) yang sudah diselesaikan dari sudut pandang tindakan
masa lalu yang lain
Tuhan melihat semuanya yang "telah Dia buat"

1d) yang diselesaikan dari sudut pandang tindakan lain
yang masih akan datang
Aku akan menggambar untuk unta-untamu juga sampai "mereka telah"
selesai minum

2) Sempurna sering digunakan di mana saat ini digunakan dalam
bahasa Inggris.

2a) dalam kasus kebenaran umum atau tindakan yang sering
terjadi -- kebenaran atau tindakan yang sering
dialami atau diamati
rumput "layu"
burung pipit "menemukan" rumah

2b) sebuah tindakan atau sikap di masa lalu dapat dilanjutkan ke
saat ini
"Aku mengulurkan" tanganku kepadamu
"Engkau tidak pernah meninggalkan" mereka yang mencarimu

2c) sempurna dari kata kerja tidak transitif digunakan di mana bahasa Inggris
menggunakan saat ini; Sempurna dalam bahasa Ibrani dalam kasus seperti itu
menekankan satu kondisi yang telah masuk ke dalam "eksistensi
lengkap" dan realisasi
"Aku tahu" engkau akan menjadi raja
"Aku membenci" semua pekerja kejahatan

2d) Terkadang dalam bahasa Ibrani, peristiwa masa depan dianggap
sedemikian hidup dan realistis sehingga mereka dianggap telah
secara praktis terjadi dan dijelaskan dengan
sempurna.

2d1) dalam janji, ancaman dan bahasa kontrak
ladang "Aku berikan" kepadamu
dan jika tidak, "Aku akan mengambilnya"

2d2) bahasa nubuat
bangsaku "Telah pergi ke dalam penawanan"
(yaitu pasti akan pergi)
08816 Perfect

The Perfect expresses a completed action.

1) In reference to time, such an action may be:

1a) one just completed from the standpoint of the present
"I have come" to tell you the news

1b) one completed in the more or less distant past
in the beginning God "created"
"I was (once) young" and "I have (now) grown old" but
"I have not seen" a righteous man forsaken

1c) one already completed from the point of view of another
past act
God saw everything that "he had made"

1d) one completed from the point of view of another action
yet future
I will draw for thy camels also until "they have done"
drinking

2) The perfect is often used where the present is employed in
English.

2a) in the case of general truths or actions of frequent
occurrence -- truths or actions which have been often
experienced or observed
the grass "withereth"
the sparrow "findeth" a house

2b) an action or attitude of the past may be continued into
the present
"I stretch out" my hands to thee
"thou never forsakest" those who seek thee

2c) the perfect of intransitive verbs is used where English
uses the present; The perfect in Hebrew in such a case
emphasises a condition which has come into "complete
existence" and realisation
"I know" thou wilt be king
"I hate" all workers of iniquity

2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so
vividly and so realistically that they are regarded as
having virtually taken place and are described by the
perfect.

2d1) in promises, threats and language of contracts
the field "give I" thee
and if not, "I will take it"

2d2) prophetic language
my people "is gone into captivity"
(i.e. shall assuredly go)


TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA