`amar <06014>
rme `amar
Pelafalan | : | aw-mar' |
Asal Mula | : | a primitive root |
Referensi | : | TWOT - 1645 1646 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Ibrani | : | rmett 1, rmethw 1, rmem 1 |
Dalam TB | : | memperlakukan sebagai budak 2, mengikat berkas 1 |
Dalam AV | : | merchandise 2, sheaves 1 |
Jumlah | : | 3 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) untuk mengikat berkas1a) (Piel) untuk mengumpulkan 2) untuk memperlakukan, bertindak sewenang-wenang 2a) (Hithpael) memperlakukan sebagai budak B.Inggris:
1) to bind sheaves1a) (Piel) to gather 2) to manipulate, deal tyrannically with 2a) (Hithpael) to treat as a slave B.Indonesia:
akar primitif; dengan tepat, tampaknya mengumpulkan; secara kiasan,untuk menghukum (seolah-olah mengumpulkan pukulan); secara khusus (sebagai denominatif dari 6016) mengumpulkan biji-bijian:-mengikat tandan, menjadikan barang dagangan. lihat HEBREW untuk 06016 B.Inggris:
a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: KJV -- bind sheaves, make merchandise of.see HEBREW for 06016 |
Yunani Terkait | : | συλλεγω <4816> |
Cari juga "`amar" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.