`amel <06001>
lme `amel
| Pelafalan | : | aw-male' | 
| Asal Mula | : | from 05998 | 
| Referensi | : | TWOT - 1639b 1639c | 
| Jenis Kata | : | n m, adj v (noun masculine, adjective vocative) | 
| Dalam Ibrani | : | lme 7, Mylme 1, lmel 1 | 
| Dalam TB | : | dikerjakannya dengan berjerih payah 1, bersusah-susah 1, berlelah-lelah 1, dilakukannya dengan jerih payah 1, kesusahan 1, pekerja 1, lakukan dengan jerih payah 1, kulakukan dengan jerih payah 1, tukang 1 | 
| Dalam AV | : | labour 4, take 2, workman 1, misery 1, wicked 1 | 
| Jumlah | : | 9 | 
| Definisi | : | B.Indonesia:n m 1) buruh, penderita, yang malang 1a) buruh, pekerja 1b) penderita adj v 2) bekerja keras B.Inggris:n m 1) labourer, sufferer, wretched one 1a) labourer, workman 1b) sufferer adj v 2) toiling B.Indonesia:dari 5998; bekerja keras; secara konkret, seorang buruh; secara kiasan, menyedihkan:-yang bekerja, yang merupakan sebuah penderitaan, telah mengambil (kerja), jahat, pekerja. lihat HEBREW untuk 05998 B.Inggris:from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: KJV -- that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman. see HEBREW for 05998 | 
| Yunani Terkait | : | πικρια <4088>; πονος <4192> | 
Cari juga "`amel" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


