`akkabiysh <05908>
vybke `akkabiysh
Pelafalan | : | ak-kaw-beesh' |
Asal Mula | : | probably from an unused root in the literal sense of entangling |
Referensi | : | TWOT - 1619 |
Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
Dalam Ibrani | : | sybke 2 |
Dalam TB | : | laba-laba 2 |
Dalam AV | : | spider 2 |
Jumlah | : | 2 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) laba-laba1a) laba-laba 1b) jaring (rumah laba-laba) B.Inggris:
1) spider1a) spider 1b) web (house of spider) B.Indonesia:
mungkin dari akar yang tidak terpakai dalam arti harfiah dari menjalin; seekor laba-laba (seperti yang menjalin jaringan):-laba-laba. B.Inggris:
probably from an unused root in the literal sense of entangling; a spider (as weaving a network): KJV -- spider.
|
Yunani Terkait | : | - |
Cari juga "`akkabiysh" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.