niychowach (Aramaic) <05208>
xwxyn niychowach (Aramaic) or (shorter) xxyn niychoach (Aramaic)
| Pelafalan | : | nee-kho'-akh nee-kho'-akh |
| Asal Mula | : | corresponding to 05207 |
| Referensi | : | TWOT - 2862 |
| Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
| Dalam Ibrani | : | Nyxwxyn 1, Nyxxynw 1 |
| Dalam TB | : | bau-bauan 1, menyenangkan 1 |
| Dalam AV | : | fruit 2, sweet savour 1, sweet odour 1 |
| Jumlah | : | 2 |
| Definisi | : |
B.Indonesia:
1) menenangkan, menentramkan
B.Inggris:
1) soothing, tranquillising
B.Indonesia:
(Aram) atau (lebih pendek) niychoach (Aram) {nee-kho'-akh}; berkaitan dengan 5207; kesenangan:-aroma manis (rasa). lihat HEBREW untuk 05207 B.Inggris:
(Aramaic) or (shorter) niychoach (Aramaic) {nee-kho'-akh}; corresponding to 5207; pleasure: KJV -- sweet odour (savour).see HEBREW for 05207 |
| Yunani Terkait | : | - |
Cari juga "niychowach (Aramaic)" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [