m@ruwtsah <04794>

huwrm m@ruwtsah or hurm m@rutsah

Pelafalan:mer-oo-tsaw' mer-oo-tsaw'
Asal Mula:from 04793
Referensi:TWOT - 2137b
Jenis Kata:n f (noun feminime)
Dalam Ibrani:tuwrm 1, turmk 1, *Mtuwrmb {Mtwurmb} 1, Mtuwrm 1
Dalam TB:cara berlari 2, berlari 1, dikejar 1
Dalam AV:running 2, course 2
Jumlah:4
Definisi :
B.Indonesia:
1) berlari, jalur (kehidupan)
1a) berlari, cara atau gaya berlari
1b) jalur (kehidupan)
B.Inggris:
1) running, course (of life)
1a) running, mode or style of running
1b) course (of life)

B.Indonesia:
atau mrutsah {mer-oo-tsaw'}; feminin dari 4793; sebuah ras (tindakan), apakah cara atau kemajuan:-kursus, lari. Bandingkan 4835. lihat HEBREW untuk 04835
B.Inggris:
or mrutsah {mer-oo-tsaw'}; feminine of 4793; a race (the act), whether the manner or the progress: KJV -- course, running. Compare 4835.
see HEBREW for 04793
see HEBREW for 04835

Yunani Terkait:δρομος <1408>

Cari juga "m@ruwtsah" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA