lat <03909>

jl lat

Pelafalan:lawt
Asal Mula:a form of 03814 or else participle from 03874
Referensi:TWOT - 1092a
Jenis Kata:n m (noun masculine)
Dalam Ibrani:Mhyjlb 3, jlb 3, jalb 1
Dalam TB:diam-diam 4, ilmu-ilmu mantera 2, ilmu-ilmu manteranya 1
Dalam AV:enchantment 3, softly 1, secretly 1, privily 1
Jumlah:6
Definisi :
B.Indonesia:
1) rahasia, misteri, pesona
1a) rahasia, secara rahasia
1b) misteri, pesona
B.Inggris:
1) secrecy, mystery, enchantment
1a) secrecy, secretly
1b) mystery, enchantment

B.Indonesia:
sebuah bentuk dari 3814 atau participle dari 3874; secara tepat,
ditutupi, yaitu rahasia; dengan implikasi, mantra; juga
rahasia atau (kata keterangan) secara sembunyi-sembunyi: -pesona, secara pribadi,
secara rahasia, dengan lembut.
lihat HEBREW untuk 03814
lihat HEBREW untuk 03874
B.Inggris:
a form of 3814 or else participle from 3874; properly, covered, i.e. secret; by implication, incantation; also secrecy or (adverb) covertly: -enchantment, privily, secretly, softly.
see HEBREW for 03814
see HEBREW for 03874

Yunani Terkait:-

Cari juga "lat" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA