ta`am (Aramaic) <02941>
Mej ta`am (Aramaic)
Pelafalan | : | tah'-am |
Asal Mula | : | from 02939 |
Referensi | : | TWOT - 2757a |
Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
Dalam Ibrani | : | amej 3, Mej 2 |
Dalam TB | : | perintah 3, berita 1, pertanggungan jawab 1 |
Dalam AV | : | commandment 2, matter 1, commanded 1, accounts 1 |
Jumlah | : | 5 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) rasa, penilaian, perintah 1a) rasa 1b) penilaian, kebijaksanaan 1c) laporan 1d) perintah B.Inggris:
1) taste, judgment, command1a) taste 1b) judgment, discretion 1c) report 1d) command B.Indonesia:
(Aram) dari 2939; sebetulnya, sebuah rasa, yaitu (seperti dalam 2940) sebuahputusan hukum:-akuntansi, X untuk diperintahkan, perintah, perkara. lihat HEBREW untuk 02939 lihat HEBREW untuk 02940 B.Inggris:
(Aramaic) from 2939; properly, a taste, i.e. (as in 2940) a judicial sentence: KJV -- account, X to be commanded, commandment, matter.see HEBREW for 02939 see HEBREW for 02940 |
Yunani Terkait | : | - |
Cari juga "ta`am (Aramaic)" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.