dark@mown <01871>
Nwmkrd dark@mown
| Pelafalan | : | dar-kem-one' |
| Asal Mula | : | of Persian origin |
| Referensi | : | TWOT - 453c |
| Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
| Dalam Ibrani | : | Mynwmkrd 3, Mynmkrd 1 |
| Dalam TB | : | dirham 4 |
| Dalam AV | : | dram 4 |
| Jumlah | : | 4 |
| Definisi | : |
B.Indonesia:
1) daric, drachma, dram, unit of measure 1a) koin emas yang berlaku di Palestina pada periode setelah kembali dari Babel; 128 butir (8,32 gram) emas senilai sekitar $120 dolar dan 128 butir perak senilai sekitar $2,40 B.Inggris:
1) daric, drachma, dram, unit of measure1a) a gold coin current in Palestine in the period after the return from Babylon; 128 grains (8.32 grams) of gold worth about $120 dollars and 128 grains of silver worth about $2.40 B.Indonesia:
of Pers. origin; a "drachma," or coin:-dram.
B.Inggris:
of Pers. origin; a "drachma," or coin: KJV -- dram.
|
| Yunani Terkait | : | δραχμη <1406>; μνα <3414>; νομισμα <3546> |
Cari juga "dark@mown" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.

