gadaph <01442>
Pdg gadaph
| Pelafalan | : | gaw-daf' |
| Asal Mula | : | a primitive root |
| Referensi | : | TWOT - 317 |
| Jenis Kata | : | v (verb) |
| Dalam Ibrani | : | wpdg 3, tpdgw 2, Pdgm 1, Pdgmw 1 |
| Dalam TB | : | menghujat 3, hujat 2, menista 1, menjadi penista 1 |
| Dalam AV | : | blaspheme 6, reproach 1 |
| Jumlah | : | 7 |
| Definisi | : |
B.Indonesia:
1) untuk menghujat manusia, menghujat Tuhan 1a) (Piel) 1a1) untuk menghujat (antar manusia) 1a2) untuk menghujat (Tuhan) B.Inggris:
1) to revile men, blaspheme God1a) (Piel) 1a1) to revile (between men) 1a2) to blaspheme (God) B.Indonesia:
akar primitif; memotong (dengan kata-kata), yaitu. menghujat:-mengguyurkan, mencela. B.Inggris:
a primitive root; to hack (with words), i.e. revile: KJV -- blaspheme, reproach.
|
| Yunani Terkait | : | βλασφημεω <987>; καταλαλεω <2635>; παροργιζω <3949> |
Cari juga "gadaph" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [