(1.00) | Gal 2:6 | Dan mengenai mereka yang dianggap terpandang h itu--bagaimana kedudukan mereka dahulu, itu tidak penting bagiku, sebab Allah tidak memandang muka 1 i --bagaimanapun juga, mereka yang terpandang itu tidak memaksakan sesuatu j yang lain kepadaku. |
(1.00) | Gal 3:6 | Secara itu jugalah Abraham percaya kepada Allah, maka Allah memperhitungkan hal itu kepadanya sebagai kebenaran 1 . e |
(0.98) | Gal 2:2 | Aku pergi berdasarkan suatu penyataan. y Dan kepada mereka kubentangkan Injil yang kuberitakan di antara bangsa-bangsa bukan Yahudi z --dalam percakapan tersendiri kepada mereka yang terpandang--,supaya jangan dengan percuma aku berusaha a atau telah berusaha. |
(0.97) | Gal 2:9 | Dan setelah melihat kasih karunia yang dianugerahkan kepadaku, p maka Yakobus, q Kefas r dan Yohanes, yang dipandang sebagai sokoguru s jemaat, berjabat tangan dengan aku dan dengan Barnabas t sebagai tanda persekutuan, supaya kami pergi kepada orang-orang yang tidak bersunat u dan mereka kepada orang-orang yang bersunat; |
(0.25) | Gal 4:15 | Betapa bahagianya kamu pada waktu itu! Dan sekarang, di manakah bahagiamu itu? Karena aku dapat bersaksi tentang kamu, bahwa jika mungkin, kamu telah mencungkil matamu dan memberikannya kepadaku. |
(0.24) | Gal 1:9 | Seperti yang telah kami katakan dahulu, sekarang kukatakan sekali lagi: jikalau ada orang yang memberitakan kepadamu suatu injil, yang berbeda dengan apa yang telah kamu terima, s terkutuklah dia 1 . |
(0.24) | Gal 5:21 | kedengkian, kemabukan, pesta pora dan sebagainya. s Terhadap semuanya itu kuperingatkan kamu--seperti yang telah kubuat dahulu--bahwa barangsiapa melakukan hal-hal yang demikian, ia tidak akan mendapat bagian dalam Kerajaan Allah 1 . t |
(0.24) | Gal 4:21 | Katakanlah kepadaku, hai kamu yang mau hidup di bawah hukum Taurat, z tidakkah kamu mendengarkan hukum Taurat? |
(0.24) | Gal 5:2 | Sesungguhnya, aku, Paulus, berkata kepadamu: jikalau kamu menyunatkan dirimu, p Kristus sama sekali tidak akan berguna bagimu. |
(0.24) | Gal 5:16 | Maksudku ialah: hiduplah oleh Roh, l maka kamu tidak akan menuruti keinginan daging. m |
(0.24) | Gal 3:17 | Maksudku ialah: Janji yang sebelumnya telah disahkan Allah, tidak dapat dibatalkan oleh hukum Taurat, yang baru terbit empat ratus tiga puluh tahun x kemudian, sehingga janji itu hilang kekuatannya. |
(0.24) | Gal 3:16 | Adapun kepada Abraham diucapkan segala janji itu dan kepada keturunannya. v Tidak dikatakan "kepada keturunan-keturunannya" seolah-olah dimaksud banyak orang, tetapi hanya satu orang: "dan kepada keturunanmu w ", yaitu Kristus. |
(0.24) | Gal 4:9 | Tetapi sekarang sesudah kamu mengenal Allah, atau lebih baik, sesudah kamu dikenal Allah, m bagaimanakah kamu berbalik lagi kepada roh-roh dunia yang lemah dan miskin dan mau mulai memperhambakan diri n lagi o kepadanya? |