Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 52 ayat untuk tikaman maut AND book:19 (0.001 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.90) (Mzm 49:14) (ende)

Pratala dan Maut dibajangkan sebagai suatu penggembalaan dan seorang gembala.

(0.90) (Mzm 79:11) (ende: dibaktikan kepada maut)

Dahulukala tawanan2 perang biasanja dibunuh.

(0.90) (Mzm 86:13) (ende: lubuk pratala)

bahasa penghebat jang berarti: bahaja besar, bahaja maut.

(0.90) (Mzm 116:3) (ende: tali2 maut....djerat2 pratala)

bahasa kiasan jang berarti: bahaja besar. Maut dan pratala dibajangkan sebagai seorang pemburu.

(0.90) (Mzm 107:18) (jerusalem: sampai pada pintu gerbang maut) Artinya hampir mati. Maut ialah dunia orang mati, bdk Maz 6:6+
(0.80) (Mzm 71:20) (ende: rongga2 bumi)

ialah: pratala, bahasa kiasan disini jang berarti: bahaja maut.

(0.80) (Mzm 102:20) (ende: tawanan)

ialah umat dalam pembuangan, jang "terserah kepada maut", oleh sebab tawanan2 perang biasanja dibunuh.

(0.80) (Mzm 40:3) (jerusalem: nyanyian baru) yaitu mazmur syukur ini, yang seolah-olah diciptakan oleh Tuhan sendiri dengan memberi pertolongan: bdk Maz 33:3+
(0.80) (Mzm 86:13) (jerusalem: dari dunia orang mati....) Bahasa penghebat ini berarti: bahaya maut, bdk Maz 63:10+.
(0.75) (Mzm 116:3) (jerusalem: Tali-tali maut) Bdk Maz 18:5+
(0.75) (Mzm 9:14) (ende: gerbang2 Puteri Sion)

ialah Jerusjalem, tempat kegembiraan dan kesukaan, bertentangan dengan "pintu2 Maut", tempat kesedihan.

(0.75) (Mzm 18:4) (ende)

Bahasa kiasan jang berarti bahaja besar jang mengantjam. Maut dan pratala dibajangkan sebagai laut jang bergelora dan seorang pemburu.

(0.75) (Mzm 49:15) (ende)

Sebenarnja manusia tidak sanggup menebus diri sendiri, tetapi si djudjur akan ditebus Allah dari pratala (disini bukan maut).

(0.70) (Mzm 23:4) (ende: lembah gelap-gulita)

bahasa kiasan jang bermakna: bahaja maut.

(0.70) (Mzm 40:2) (ende: kawah kebinasaan....lanau berlumpur)

adalah bahasa kiasan jang artinja: malapetaka dan bahaja maut.

(0.70) (Mzm 49:7) (ende: menebus dirinja (tebusan))

ialah disini menebus dirinja dari Maut. Inilah tiada mungkin, seperti kadang2 orang dapat menebus dirinja dari pembalasan darah.

(0.70) (Mzm 119:109) (ende)

Naskah Hibrani berbunji: "njawaku ditanganku". Dan itu berarti tetap dalam bahaja maut (lih. Hak 12:3; 1Sa 19:5; Ayu 13:14).

(0.70) (Mzm 22:15) (jerusalem: kekuatanku) seringkali kata ini diperbaiki menjadi: tekakku


TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA