Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 82 ayat untuk tawanan (0.000 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Mzm 44:12) (ende)

Tawanan2 perang biasanja didjual sebagai budak.

(1.00) (Yes 52:2) (endetn: hai tawanan)

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "duduklah".

(0.94) (Mzm 102:20) (ende: tawanan)

ialah umat dalam pembuangan, jang "terserah kepada maut", oleh sebab tawanan2 perang biasanja dibunuh.

(0.83) (Mzm 79:11) (ende: dibaktikan kepada maut)

Dahulukala tawanan2 perang biasanja dibunuh.

(0.83) (Yes 52:2) (jerusalem: Yerusalem yang tertawan) Naskah Ibrani diperbaiki. Tertulis: tawanan Yerusalem.
(0.83) (Am 9:14) (jerusalem: memulihkan kembali) Terjemahan lain: mengembalikan kaum buangan/tawanan.
(0.67) (2Sam 8:2) (ende)

Menurut adat djaman dahulu semua tawanan dibunuh sadja, hingga tindakan Dawud ini masih agak manis.

(0.67) (Mzm 68:5) (ende: jatim-piatu, kaum terlantar, tawanan)

ialah umat Israil dinegeri Mesir dan dipadang gurun.

(0.67) (Yes 42:7) (ende)

Kaum buta itu kiranja orang2 kafir dan para tawanan ialah Israil dalam pembuangan.

(0.67) (Za 9:11) (ende)

Ajat ini kurang djelas maknanja.

(0.59) (Kis 20:22) (jerusalem: sebagai tawanan Roh) Dengan membiarkan dirinya dipimpin oleh Roh Kudus di perjalanan menuju penjara Paulus membuat dirinya menjadi tawanan Roh Kudus itu. Terjemahan lain: terbelenggu dalam roh, artinya: terbelenggu secara rohani.
(0.58) (Yer 48:47) (jerusalem: memulihkan keadaan Moab) Terjemahan lain: mengembalikan tawanan Moab. Mengenai pikiran yang terungkap di sini bdk Yer 46:26+.
(0.51) (Rm 10:15) (ende: Alangkah indahnja)

Kutipan ini diambil dari Yes 52:7, tetapi ditafsirkan Paulus sangat bebas. Paulus membandingkan sikap orang Jahudi terhadap Indjil dengan sikap orang Israel dahulu terhadap kabar gembira, bahwa mereka dibebaskan dari tawanan di Babilon. Kristus memaklumkan kebebasan dari tawanan dosa. Isaias dalam nubuatnja menggambarkan bagaimana pembawa berita itu dengan girangnja dan dengan gembira itu kepada para tawanan di Babilon itu. Tetapi mereka tak atjuh dan tidak mau pertjaja.

(0.50) (Yeh 38:13) (ende)

Sjeba, Dedan dst. Kaum dagang jang ikut serta dalam tentara untuk memperdagangkan barang rampasan dan tawanan.

(0.50) (2Raj 6:22) (jerusalem: dengan panahmu) Kecuali dalam hal "herem", Yos 6:17+, atau dalam keadaan khusus, orang Israel tidak biasa membunuh tawanan perang, bdk 1Ra 20:31.
(0.42) (Kej 43:1) (ende)

Fasal 43(#TB Kej 43) dan 44(Kej 44) termasuk tradisi Jahwistis. Dalam tradisi ini tidak disebutkan, bahwa Sjimeon ditinggalkan selaku tawanan djaminan. Saudara-saudara Jusuf baru kembali ketanah Mesir, sesudah agak lama, ketika simpanan makanan sudah habis.

(0.42) (2Sam 12:31) (ende)

Orang 'Amon dipergunakan untuk kerdja paksa. Lama sekali orang mengartikan ajat ini begitu, bahwa Dawud menjiksa para tawanan 'Amon dengan alat2 jang dibilang disini.

(0.42) (Mi 2:8) (endetn)

Bagian pertama ajat itu sangat katjau. Diperbaiki dengan bersandar pada terdjemahan Junani. Tertulis: "kemarin umatKu bangkit mendjadi seteru" "kampuh", diperbaiki dengan memisahkan huruf2 setjara lain. Tertulis: "kekuatan, keluhuran".



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA