(1.00) | (Zef 3:20) |
(endetn: (itu)) ditambahkan. |
(0.85) | (Ul 10:8) |
(bis: Di gunung itu) Di gunung itu, atau pada waktu itu. |
(0.85) | (Mal 2:15) |
(bis: Bukankah ... wanita itu) Bukankah ... wanita itu: Kemungkinan besar itu artinya. |
(0.85) | (Bil 5:22) |
(ende: Amin) Isteri itu menjetudjui kutuk bersjarat itu. |
(0.85) | (Hak 18:16) |
(endetn: itu) diperbaiki sedikit. Hibrani tidak pakai: "itu". |
(0.80) | (1Sam 4:3) |
(bis: TUHAN) TUHAN, atau Peti itu. |
(0.80) | (Yes 47:7) |
(ende: itu) ialah gelagat. |
(0.71) | (2Sam 1:18) |
(bis) Sebuah terjemahan kuno: nyanyian itu. Ibrani: busur (panah) itu. |
(0.71) | (Mrk 10:11) |
(bis: terhadap istrinya yang pertama itu) terhadap istrinya yang pertama itu: atau dengan wanita itu. |
(0.71) | (Kis 8:26) |
(bis: Jalan itu sepi) Jalan itu sepi: atau Jalan itu tidak dipakai lagi sekarang. |
(0.71) | (2Sam 24:17) |
(ende) Malaekat itu ialah tenaga ilahi jang menimpakan wabah sampar itu. |
(0.71) | (Yes 44:21) |
(ende: itu) jakni sifat berhala jang baru ditegaskan itu. |
(0.71) | (Za 4:2) |
(ende) Kandil (sutji dari baitullah) itu melambangkan baitullah itu ibadahnja. |
(0.71) | (Yer 4:12) |
(endetn: kutuk) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "daripada itu (mereka itu)". |
(0.70) | (Mzm 103:5) |
(bis: hidupmu) hidupmu: Kemungkinan besar itu artinya. |
(0.70) | (Dan 8:12) |
(bis: Lalu ... itu) Lalu ... itu: Ibrani tak jelas. |
(0.70) | (1Raj 6:6) |
(ende: itu) jakni tingkat2 tadi. |
(0.70) | (Mzm 20:7) |
(ende: mereka itu) jakni musuh2. |
(0.70) | (Yes 29:18) |
(ende) Kitab itu memuat sabda Allah. |