(1.00) | (Mzm 58:7) | (jerusalem: Biarlah mereka ...) Naskah Ibrani nampaknya rusak. Diperbaiki dengan macam-macam cara |
(0.85) | (Bil 23:24) |
(ende) Singa adalah bahasa kiasan jang artinja: kuat. |
(0.85) | (Dan 7:4) |
(ende) Singa jang adjaib itu ialah keradjaan Babel. |
(0.85) | (2Raj 15:25) |
(endetn) "Beberapa kata (Argob dan singa itu(?) ditinggalkan. |
(0.73) | (Ayb 4:10) |
(ende: singa, anak singa, singa tua) ialah lambang orang2 jang djahat, jang menurut Elifaz, tentu akan dihukum dan dibinasakan, sesuai dengan anggapan jang umum berlaku. |
(0.71) | (Yes 21:8) |
(bis: penjaga itu) Menurut sebuah terjemahan kuno penjaga itu; menurut naskah Ibrani: singa. |
(0.71) | (Yer 4:7) |
(ende: singa, perusak) jaitu radja atau panglima musuh jang menjerbu. |
(0.71) | (Yer 12:8) |
(ende: seperti singa) bahasa kiasan: umat mendurhaka kepada Jahwe. |
(0.71) | (Yer 25:38) |
(ende) Kurang terang siapa "singa" itu, entah Jahwe, entah radja Nebukadnezar. |
(0.71) | (Mzm 104:21) | (jerusalem: menuntut) Aum singa diartikan sebagai doa yang dipanjatkan kepada TUhan. |
(0.57) | (Mzm 34:10) |
(ende: singa muda) adalah bahasa kiasan jang berarti: orang perkasa dan kaja. |
(0.57) | (Mzm 50:22) | (jerusalem: menerkam) Allah dibandingkan dengan seekor singa, bdk Ams 3:8; Ula 32:39. |
(0.50) | (Yes 31:4) |
(ende) Jahwe membela Jerusjalem terhadap Asjur, seperti seekor singa membela mangsanja terhadap gembala2 jang memburunja. Menurut penafsiran2 lain artinja: Orang2 Mesir (gembala) tidak sanggup untuk melepaskan Jerusjalem dari tangan Jahwe (singa), jang menerkam (menghukum) Jerusjalem. |
(0.49) | (Za 11:3) |
(ende: gembala, singa) ialah penguasa2 asing. |
(0.49) | (Yes 21:8) | (jerusalem: orang yang melihat itu) Begitulah menurut naskah dari Qumran (1 QIsa). Dalam naskah Ibrani lain tertulis: singa. |
(0.49) | (Yer 25:38) | (jerusalem: Seperti singa Ia meninggalkan) Dalam naskah Ibrani kurang jelas siap yang dimaksudkan, Tuhan sendiri yang dapat dibandingkan dengan seekor singa, bdk Yes 31:4, atau musuh (Nebukadnezar) yang siap untuk merusakkan negeri, Yer 2:15. Mungkin pula naskah Ibrani diterjemahkan sbb: Seperti singa orang meninggalkan... |
(0.43) | (Nah 2:11) |
(full: GUA SINGA-SINGA MUDA.
) Nas : Nah 2:11-12 Bangsa Asyur telah menjarah bangsa lainnya tanpa belas kasihan bagaikan singa yang mengoyak mangsanya. Mereka tidak mempunyai belas kasihan atau kemurahan bagi orang lain; kini mereka sendiri akan dijarah dan dibantai (ayat Nah 2:10). Yesus mengucapkan prinsip ini ketika mengatakan, "Barangsiapa menggunakan pedang, akan binasa oleh pedang" (Mat 26:52; bd. Wahy 13:10). |
(0.42) | (Yeh 38:13) |
(ende) Sjeba, Dedan dst. Kaum dagang jang ikut serta dalam tentara untuk memperdagangkan barang rampasan dan tawanan. |
(0.42) | (Hos 11:10) |
(ende) Lain dari biasanja, Allah=singa disini bukan lambang antjaman dan hukuman, melainkan ibarat kekuatan serta kebesaranNja dengan mana Ia memulangkan Israil dari pembuangan. |
(0.42) | (Am 3:3) |
(ende) Dengan pelbagai tjontoh perihal perkara jang tidak dapat tidak terdjadi, Amos menjatakan, bahwa ia sendiri harus bernubuat, karena dipanggil Jahwe jang Mahakuasa(singa). |