Hasil pencarian 21 - 40 dari 3092 ayat untuk
seperti
(0.001 detik)
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.60) | (Hos 6:7) |
(endetn: di) diperbaiki. Tertulis: "seperti Adam (manusia) |
(0.60) | (Hos 13:14) |
(endetn) "Dimana, seperti Hos 13:10. |
(0.60) | (Mzm 90:9) | (jerusalem: seperti keluh) Terjemahan lain: senafas juga. |
(0.60) | (Mzm 103:15) | (jerusalem: seperti rumput) Bdk Maz 90:6+ |
(0.60) | (Mzm 119:70) | (jerusalem: seperti lemak) Bdk Maz 73:7+ |
(0.60) | (Yer 26:6) | (jerusalem: seperti Silo) Bdk Yer 7:12+. |
(0.60) | (Yeh 32:2) | (jerusalem: seperti buaya) Bdk Yeh 29:3+. |
(0.57) | (2Sam 17:3) |
(endetn: seperti ... dst) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "seperti kembalilah semua orang itu, jang kautjari". |
(0.57) | (Yer 48:6) | (jerusalem: seperti keledai) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: seperti Aroer. |
(0.57) | (Mi 3:3) | (jerusalem: seperti daging) Begitu terbaca dalam terjemahan Yunani dan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: seperti. |
(0.57) | (Luk 21:34) | (jerusalem: seperti suatu jerat) Var: Sebab seperti suatu jerat ia akan menimpa kamu... |
(0.52) | (Yeh 27:32) | (jerusalem: Siapa seperti Tirus yang...) Naskah Ibrani kurang jelas maksudnya. Terjemahan lain: Siapa seperti Tirus dimusnahkan. Atau (dengan menghilangkan satu kata): Siapa seperti Tirus di tengah laut. |
(0.50) | (Kej 9:27) |
(bis: Yafet) Yafet: Nama ini kedengarannya seperti kata Ibrani yang berarti "bertambah". |
(0.50) | (Kej 18:10) |
(bis: Sembilan bulan lagi) Sembilan bulan lagi atau Tahun depan pada waktu seperti ini. |
(0.50) | (Kej 19:22) |
(bis: Zoar) Zoar: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "kecil". |
(0.50) | (Kej 25:26) |
(bis: Yakub) Yakub: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "tumit". |
(0.50) | (Kej 25:30) |
(bis: Edom) Edom: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "merah". |
(0.50) | (Kej 27:36) |
(bis: Yakub) Yakub: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "tipu". |
(0.50) | (Kej 29:33) |
(bis: Simeon) Simeon: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "dengar". |