Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 121 - 140 dari 3108 ayat untuk sendiri (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.47) (2Ptr 2:15) (ende)

Nabi-nabi palsu ini mentjari untung bagi dirinja sendiri. Mereka serakah sebagai Balaam.

(0.47) (Ul 9:27) (endetn)

Sesudah nama "Jakub" Jun. menambahkan: "sebab kepada mereka Engkau telah bersumpah demi DiriMu sendiri."

(0.47) (2Sam 18:13) (endetn: dengan membahajakan hidupku sendiri)

diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere. Tertulis: "lawan hidupnja".

(0.47) (1Raj 20:17) (endetn: kepada)

menurut terdjemahan Junani. Menurut naskah Hibrani Ben-Hadad sendiri jang mengirim.

(0.47) (Est 1:21) (endetn)

Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "dan berbitjara dalam bahasanja sendiri".

(0.47) (Yes 44:24) (endetn: siapa gerangan ... dst.)

diperbaiki menurut tjatatan naskah Qumran. Tertulis: "dengan (kekuatan) sendiri".

(0.47) (Yer 22:4) (endetn: mereka sendiri... (pendjawat)nja.... (rakjat)nja)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Naskah Hibrani pakai mufrad.

(0.47) (Za 9:8) (endetn: sebagai pendjagaan)

diperbaiki. Tertulis: "dari hadapan balatentara"(?)."kepapaannja", diperbaiki. tertulis: "dengan mata kepala sendiri".

(0.47) (Kej 48:18) (jerusalem: ke atas kepalanya) Isyarat pemberkatan sendiri berdaya dan tangan kanan lebih sakti dari pada tangan kiri.
(0.47) (Kel 21:9) (jerusalem: anak-anak perempuan) Yaitu anak-anak perempuan tuan rumah sendiri.
(0.47) (1Taw 3:17) (jerusalem) Daftar ini agaknya menyajikan keturunan Daud sampai di masa si Muwarikh sendiri.
(0.47) (Neh 12:26) (jerusalem: pada zaman) Si Muwarikh sendiri yang menempatkan Yoyakim, Nehemia dan Ezra pada masa yang sama.
(0.47) (Mzm 2:10) (jerusalem: hai raja-raja) Kurang jelas apakah Raja-Mesias masih berbicara atau pesajak sendiri.
(0.47) (Mzm 80:17) (jerusalem: orang yang di sebelah kananMu) Duduk di sebelah kanan seseorang berarti: duduk di tempat kehormatan, tempat utama. Siapa yang dimaksud kurang jelas. Mungkin umat Israel, anak kesayangan Tuhan, Kel 4:22; Hos 11:1; Yes 1:2; 49:15. Mungkin juga Zerubabel, bdk Hag 1:1; Ezr 3:2.
(0.47) (Yes 23:3) (jerusalem: Sihor) Ialah sebuah cabang sungai Nil dan kadang-kadang dipakai untuk menyebut sungai Nil sendiri.
(0.47) (Yer 31:26) (jerusalem: Sebab itu...) Ini diucapkan nabi sendiri yang mungkin memakai suatu ucapan yang lazim.
(0.47) (Yeh 10:1) (jerusalem: aku melihat) Setelah penduduknya dilenyapkan, lalu kota sendiri dipunah, Yeh 10:1-17.
(0.47) (Yeh 38:10) (jerusalem: timbullah niat dalam hatimu) Gog tidak insaf bahwa diperalat Tuhan. Ia menyangka bertindak atas kehendaknya sendiri.
(0.47) (Yoh 3:18) (jerusalem: dalam nama) Ungkapan ini dipinjam dari bahasa Ibrani. Nama seseorang ialah diri orang itu sendiri.
(0.47) (Yoh 9:21) (jerusalem: Tanyakanlah kepadanya sendiri) Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata ini.


TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA