(0.99) | (Hos 1:7) |
(ende) Banjak ahli menganggap ajat ini tambahan, sebab menjindir Juda. |
(0.99) | (Hos 6:11) |
(ende) Ajat ini memutuskan djalan pikiran dan merupakan tambahan. |
(0.99) | (Hos 6:11) | (jerusalem) Ayat ini adalah sebuah sisipan. Bdk Hos 3:5+. |
(0.98) | (Hos 4:15) |
(bis: Betel) Betel: Dalam bahasa Ibrani, nama ini berarti "Rumah TUHAN". Dalam teks Ibrani, ayat ini memakai nama "Bet-Awen" untuk menunjuk kepada Betel. |
(0.98) | (Hos 11:10) | (jerusalem) Ayat-ayat ini agaknya suatu sisipan dari masa pembuangan di Babel. Sisipan ini menyoroti segi tertentu pada pikirannya yang tercantum dalam Hos 11:8-9. |
(0.97) | (Hos 9:1) |
(bis: Di tiap pengirikan gandum) Di tiap pengirikan gandum: tempat-tempat ini dipakai juga sebagai tempat ibadah. |
(0.97) | (Hos 2:18) |
(ende) Ajat ini melukiskan masa perdamaian (dan kesedjahteraan) kelak. Keadaan itu serupa dengan keadaan firdaus semula. |
(0.97) | (Hos 10:12) |
(ende) Dengan istilah pertanian ajat ini menggambarkan apa jang dibebankan Jahwe, jakni hukum2 susila. |
(0.97) | (Hos 4:12) |
(endetn: mereka(2x), diperbaiki. Tertulis: "kamu) tapi kata ini kurang tjotjok dengan bagian pertama ajat. |
(0.97) | (Hos 9:8) | (jerusalem) Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani (yang nampaknya rusak) sangat tidak jelas. |
(0.97) | (Hos 12:7) | (jerusalem: Sama seperti Kanaan) Israel diserupakan dengan Kanaan yang terkutuk oleh Allah (Kej 9:25). Nama Kanaan juga berarti: pedagang, Yeh 17:4; Yes 23:8; Zak 14:21. |
(0.96) | (Hos 1:3) |
(ende) Meskipun tidak dikatakan, tetapi anak ini bukan anak Hosea sendiri, melainkan dari laki2 lain. Isterinja berdjinah |
(0.96) | (Hos 1:6) |
(ende) Nama-ibarat ini diambil-alih dari naskah Hibrani dalam bentuk Arab. Artinja: Tanpa belaskasihan (jaitu dari pihak Jahwe). |
(0.96) | (Hos 10:13) |
(ende) Ajat ini melukiskan, bahwa Israil tidak patuh kepada tuntutan2 dari pihak Jahwe (Hos 10:12), melainkan mendurhaka sadja. |
(0.96) | (Hos 14:9) |
(ende) Ajat ini bersifat tambahan, jang mengadjak para pembatja nubuat2 Hosea, agar memperhatikan baik2 adjaran nabi. |
(0.96) | (Hos 7:4) |
(endetn) Seluruh ajat ini katjau sekali dan tidak dapat diartikan. Perbaikan2 kami kiraan belaka sebagaimana halnja dengan seluruh terdjemahan. |
(0.96) | (Hos 8:6) | (jerusalem) Kecaman atas berhala semacam ini banyak terdapat dalam kitab para nabi, bdk Yes 40:18+; Yes 41:21+. |
(0.96) | (Hos 8:13) | (jerusalem: Mereka mencintai... memakannya) Terjemahan ini tidak pasti. Naskah Ibrani rusak dan diperbaiki |