(1.00) | (Hak 20:45) |
(bis: sampai ke Gideom) sampai ke Gideom atau sampai dikalahkan. |
(0.73) | (1Sam 2:5) |
(endetn: bekerdja) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "sampai". |
(0.73) | (Mi 4:3) |
(endetn) Ditinggalkan: "sampai dikedjauhan". |
(0.69) | (Ayb 35:14) |
(ende: kautunggu) jakni sampai Allah menampakkan keadilanNja, jang sampai kini belum nampak. |
(0.69) | (Dan 2:9) |
(ende: Sampai waktunja berubah) jaitu sampai radja sibuk dengan urusan2 lain sehingga lupa akan perkara sekarang. |
(0.61) | (Kel 14:24) |
(ende) Pendjagaan pagi lamanja dari djam dua sampai djam enam. |
(0.61) | (Yeh 7:2) |
(endetn: (sampai)) ditambahkan menurut Targum dan terdjemahan Latin (Vgl.). |
(0.61) | (Mzm 102:2) | (jerusalem: janganlah sembunyikan wajahMu) Bdk Maz 13:2+ |
(0.61) | (Yeh 30:6) | (jerusalem: Migdol sampai Siene) Bdk Yeh 29:19. |
(0.61) | (1Raj 7:7) | (jerusalem: sampai ke balok langit-langit) Ini menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: sampai ke lantai. |
(0.55) | (Yeh 12:21) |
(full: SUDAH LAMA BERSELANG.
) Nas : Yeh 12:21-28 Orang Yahudi buangan tetap tidak mau mempercayai kebenaran berita Yehezkiel. Sampai sejauh ini belum terjadi apa-apa, dan karena itu mereka tetap yakin bahwa masa sejahtera segera akan tiba; tetapi, Allah mengatakan bahwa hukuman sudah dekat. |
(0.54) | (2Taw 21:9) |
(ende) Kedua ajat ini kurang selaras satu sama lain, lain daripada dalam Kitab Radja2 jang disadur si muwarich. |
(0.53) | (1Sam 15:7) |
(ende: Dari Hawila sampai ke Sjur) merupakan istilah seperti "Dari Dan sampai ke Beer-Sjeba", dan artinja ialah: "seluruh daerah suku2 Bedawi". |
(0.53) | (1Raj 6:16) | (jerusalem: sampai ke balok-balok) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani (juga dalam 1Ra 6:15) terbaca: sampai dinding-dinding. |
(0.53) | (Mzm 119:33) | (jerusalem: sampai saat terakhir) Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain: sampai penghabisan, atau: untuk selama-lamanya, atau: dengan saksama, atau: sebagai ganjaran. |
(0.53) | (Yeh 16:7) | (jerusalem: bahkan sudah sampai pada masa mudamu) Dalam naskah Ibrani tertulis (salah): bahkan sudah sampai dengan permata-permata yang paling indah. |
(0.50) | (Dan 2:4) |
(bis) Dari ayat ini sampai akhir pasal segera+sampai+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D&tab=notes" ver="bis">7 bahasa yang dipakai adalah bahasa Aram, bukan bahasa Ibrani. |
(0.50) | (Kej 34:2) |
(ende) Orang Chiwi = suatu golongan penduduk tanah Kanaan, sampai sekarang belum tertentukan dengan pasti, suku jang mana. |
(0.50) | (Kej 37:18) |
(ende) Dengan membunuh Jusuf saudara-saudaranja bermaksud mentjegah, djangan sampai mimpinja terlaksana. |
(0.50) | (Mzm 42:10) |
(ende: sampai petjahnja....dst) bahasa kiasan jang berarti: derita jang hebat sekali. |