(1.00) | Kis 14:12 | Barnabas mereka sebut Zeus dan Paulus mereka sebut Hermes, karena ia yang berbicara. f |
(0.98) | Kis 1:23 | Lalu mereka mengusulkan dua orang: Yusuf yang disebut Barsabas dan yang juga bernama Yustus, dan Matias. |
(0.97) | Kis 15:37 | Barnabas ingin membawa juga Yohanes yang disebut Markus; i |
(0.97) | Kis 13:9 | Tetapi Saulus, juga disebut Paulus, yang penuh dengan Roh Kudus 1 , p menatap dia, |
(0.93) | Kis 27:14 | Tetapi tidak berapa lama kemudian turunlah dari arah pulau itu angin badai, j yang disebut angin "Timur Laut". |
(0.93) | Kis 4:36 | Demikian pula dengan Yusuf, yang oleh rasul-rasul disebut Barnabas, u artinya anak penghiburan, seorang Lewi dari Siprus. |
(0.93) | Kis 10:1 | Di Kaisarea l ada seorang yang bernama Kornelius, seorang perwira pasukan yang disebut pasukan Italia. |
(0.92) | Kis 11:26 | Mereka tinggal bersama-sama dengan jemaat itu satu tahun lamanya, sambil mengajar banyak orang. Di Antiokhialah murid-murid itu a untuk pertama kalinya b disebut Kristen 1 . |
(0.91) | Kis 15:17 | supaya semua orang lain mencari Tuhan dan segala bangsa yang tidak mengenal Allah, yang Kusebut milik-Ku demikianlah firman Tuhan yang melakukan semuanya ini, j |
(0.91) | Kis 12:25 | Barnabas q dan Saulus kembali dari Yerusalem, setelah mereka menyelesaikan tugas pelayanan r mereka. Mereka membawa Yohanes, yang disebut juga Markus. s |
(0.90) | Kis 1:12 | Maka kembalilah rasul-rasul itu ke Yerusalem w dari bukit yang disebut Bukit Zaitun, x yang hanya seperjalanan Sabat jauhnya dari Yerusalem. |
(0.89) | Kis 1:19 | Hal itu diketahui oleh semua penduduk Yerusalem, sehingga tanah itu mereka sebut dalam bahasa k mereka sendiri "Hakal-Dama", artinya Tanah Darah--. |
(0.89) | Kis 13:1 | Pada waktu itu dalam jemaat di Antiokhia t ada beberapa nabi u dan pengajar, v yaitu: Barnabas w dan Simeon yang disebut Niger, dan Lukius orang Kirene, x dan Menahem yang diasuh bersama dengan raja wilayah Herodes, y dan Saulus. |
(0.89) | Kis 12:12 | Dan setelah berpikir sebentar, pergilah ia ke rumah Maria, ibu Yohanes yang disebut juga Markus. a Di situ banyak orang berkumpul dan berdoa. b |
(0.89) | Kis 19:13 | Juga beberapa tukang jampi Yahudi, yang berjalan keliling di negeri itu, mencoba menyebut nama Tuhan Yesus atas mereka yang kerasukan roh jahat v dengan berseru, katanya: "Aku menyumpahi kamu demi nama Yesus w yang diberitakan oleh Paulus." |
(0.88) | Kis 3:11 | Karena orang itu tetap mengikuti Petrus dan Yohanes, r maka seluruh orang banyak yang sangat keheranan itu datang mengerumuni mereka di serambi yang disebut Serambi Salomo. s |
(0.88) | Kis 24:14 | Tetapi aku mengakui kepadamu, bahwa aku berbakti kepada Allah nenek moyang k kami dengan menganut Jalan Tuhan 1 , yaitu Jalan l yang mereka sebut sekte. m Aku percaya kepada segala sesuatu yang ada tertulis 2 dalam hukum Taurat dan dalam kitab nabi-nabi. n |
(0.87) | Kis 6:9 | Tetapi tampillah beberapa orang dari jemaat Yahudi yang disebut jemaat orang Libertini--anggota-anggota jemaat itu adalah orang-orang dari Kirene v dan dari Aleksandria--bersama dengan beberapa orang Yahudi dari Kilikia w dan dari Asia. x Orang-orang itu bersoal jawab dengan Stefanus, |
(0.85) | Kis 10:28 | Ia berkata kepada mereka: "Kamu tahu, betapa kerasnya larangan bagi seorang Yahudi untuk bergaul dengan orang-orang yang bukan Yahudi atau masuk ke rumah mereka. n Tetapi Allah telah menunjukkan kepadaku, bahwa aku tidak boleh menyebut orang najis atau tidak tahir. o |
(0.43) | Kis 10:18 | Mereka memanggil seorang dan bertanya, apakah Simon yang disebut Petrus ada menumpang di rumah itu. |