(0.28) | (Yeh 40:30) | (jerusalem) Ayat ini tidak terdapat dalam terjemahan Yunani. |
(0.28) | (Hos 14:7) | (jerusalem: Mereka... naunganKu) Dalam naskah Ibrani tertulis: Mereka yang diam dalam naungannya akan kembali. Dalam terjemahan Yunani terbaca: Mereka akan kembali dan diam dalam naungannya. |
(0.28) | (Am 4:9) | (jerusalem: melayukan) Dalam naskah Ibrani tertulis: (salah): memperbanyak. |
(0.28) | (Yun 2:4) | (jerusalem: Mungkinkah) Dalam naskah Ibrani tertulis: Namun. |
(0.28) | (Mi 4:10) | (jerusalem: mengaduhlah) Dalam naskah Ibrani tertulis: membuallah. |
(0.28) | (Nah 2:11) | (jerusalem: gua) Dalam naskah Ibrani tertulis: Padang rumput. |
(0.28) | (Yoh 1:4) | (jerusalem: Dalam Dia ada hidup) Var: Dialah hidup. |
(0.26) | (Hak 1:16) |
(bis: bangsa Amalek) Di dalam beberapa terjemahan kuno tertulis bangsa Amalek, tapi dalam naskah Ibrani tertulis penduduk di sana. |
(0.26) | (Hak 12:7) |
(bis: kampung halamannya) Di dalam sebuah terjemahan kuno tertulis kampung halamannya tapi dalam naskah Ibrani tertulis sebuah kota. |
(0.26) | (Hak 21:22) |
(bis: kalian) Di dalam sebuah terjemahan kuno tertulis kalian, tapi dalam naskah Ibrani tertulis kami. |
(0.26) | (1Raj 18:5) |
(bis: Mari kita menjelajahi) Dalam sebuah terjemahan kuno tertulis Mari kita menjelajahi; dalam naskah Ibrani tertulis Pergilah engkau dan jelajahi. |
(0.26) | (2Raj 1:17) |
(bis: saudaranya) Dalam beberapa terjemahan kuno tertulis saudaranya; dalam naskah Ibrani tidak terdapat kata itu. |
(0.26) | (2Raj 16:5) |
(bis: raja Edom) Arti dalam naskah mungkin raja Edom; dalam naskah Ibrani tertulis Rezin, raja Siria. |
(0.26) | (2Ptr 2:4) |
(bis: dimasukkan ke dalam jurang yang gelap) dimasukkan ke dalam jurang yang gelap: beberapa naskah kuno: dirantai di dalam kegelapan. |
(0.26) | (2Sam 6:14) |
(ende: tjawat lenan) adalah pakaian imam dalam ibadat. Dalam seluruh tjeritera ini Dawud bertindak sebagai imam. |
(0.26) | (Ayb 30:29) |
(ende) Binatang2 ini tinggal dalam gurun, dalam kesunjian. Demikianpun Ijob, ia ditinggalkan sama sekali. |
(0.26) | (Ayb 38:1) |
(ende: dari dalam taufan) Penampakan Allah biasanja disertai taufan dan gemuruh dalam Perdjandjian Lama. |
(0.26) | (Mzm 60:2) |
(ende) Kalahnja umat dalam pertempuran dilukiskan laksana gempa bumi. Bahasa kiasan jang biasa dalam Kitab Sutji. |
(0.26) | (Yoh 15:7) |
(ende) Siapa berdoa dalam kesatuan dan tjita-tjita hidup dengan Jesus meminta" dalam nama Jesus". |
(0.26) | (Yoh 17:21) |
(ende: Bersatu) jaitu satu dalam saling tjinta-kasih dan dalam kesatuan hidup dengan Allah dan Jesus. |