Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 21 - 40 dari 11347 ayat untuk sangatlah dalam (0.003 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.32) (Ef 4:6) (jerusalem: di dalam semua) Var: di dalam kita semua.
(0.32) (2Sam 5:7) (bis)

tidak jelas dalam teks Ibraninya.

(0.32) (2Ptr 1:10) (bis: murtad)

murtad: atau jatuh dalam dosa.

(0.32) (Yes 57:7) (ende)

Pelatjuran sutji dalam ibadah disindir.

(0.32) (Hab 3:4) (ende: disana)

ialah dalam pokok gemuruh.

(0.32) (Mal 3:6) (ende: belumlah selesai)

jakni dalam kedjahatan.

(0.32) (Ezr 2:62) (endetn: (dalam))

ditambahkan menurut terdjemahan Syriah.

(0.32) (Ayb 23:13) (endetn: memilih)

diperbaiki. Tertulis: "dalam satu(?)".

(0.32) (Mzm 51:8) (endetn: kebatinan)

diperbaiki. Tertulis: "dalam batin".

(0.32) (Ayb 20:11) (jerusalem: membaringkan... dalam debu) Artinya mati.
(0.32) (2Yoh 1:4) (jerusalem: hidup dalam kebenaran) Harafiah: berjalan dalam kebenaran. Orang "berjalan dalam kebenaran" dengan menepati perintah-perintah dalam kasih.
(0.32) (2Sam 19:43) (jerusalem: sebagai anak sulung) Begitulah terbaca dalam terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: dalam Daud.
(0.30) (2Raj 2:1) (sh: Suksesi yang berhasil (Senin, 15 Mei 2000))
Suksesi yang berhasil

Masalah suksesi kepemimpinan baik di dalaminstitusi sekuler maupun rohani merupakan peristiwa yang sangat penting. Karena kelanjutan hidup, misi, dan visi institusi itu terletak di tangan pemimpin pengganti. Peran, tugas, dan tanggung jawab seorang pemimpin memang sangatlah vital. Bagaimana gereja melakukan regenerasi agar kelangsungan misi dan visi gereja tetap terjamin? Suksesi dari Elia dan Elisa dapat memberikan model yang baik bagi gereja.

Pembangunan iman bangsa Israel harus berlanjut. Konflik yang terjadi antara Allah yang diwakili oleh Elia dan kuasa iblis yang diwakili oleh raja-raja Israel akan terus berlanjut. Karena itu diperlukan seorang nabi pengganti Elia yang mempunyai kualifikasi yang diperlukan untuk melaksanakan tugas Allah dalam misi pembangunan iman bangsa Israel.

Elisa merupakan figur yang tepat sebagai pengganti Elia karena ia mempunyai kualifikasi sebagai berikut: Ia adalah seorang yang setia dan gigih berjuang. Hal ini terlihat dari keinginannya untuk tetap mengikuti Elia kemana pun Elia disuruh pergi oleh Tuhan, walaupun Elia telah berulangkali menyuruhnya pergi. Kesetiaan kepada Tuhan dan kegigihan untuk berjuang diperlukan karena Elisa akan menghadapi berbagai godaan dan ancaman. Tanpa karakter demikian, sulit bagi Elisa untuk menjalankan fungsinya. Elisa adalah saksi mata ketika Elia diangkat ke surga. Peristiwa itu merupakan penyataan Allah yang luar biasa yang meneguhkan Elisa bahwa Allahlah yang memilih dan mengutusnya untuk menggantikan Elia. Ini merupakan bukti legitimasi dari Allah yang diterima oleh Elisa. Di samping itu Elisa pun terbukti mempunyai kompetensi seperti Elia ketika ia membuat mukjizat seperti yang dilakukan Elia. Semua ini karena Roh Allah ada padanya. Di samping legitimasi dari Allah, Elisa pun mendapatkan legitimasi dari rekan-rekan nabi yang lain.

Renungkan: Karakter, legitimasi dari Allah, kompetensi, dan legitimasi dari rekan sekerjanya merupakan kualifikasi seorang pemimpin yang tidak boleh dibolak-balik urutannya. Dua hal pertama menekankan siapa calon pemimpin itu di hadapan Allah dan yang ketiga menekankan apa yang ia punyai untuk melakukan tugasnya. Yang terakhir adalah siapa mereka di hadapan rekan-rekan sekerja lainnya. Bila urutan ini dibolak-balik, maka dapat dipastikan bahwa peran dan fungsi pemimpin itu tidak akan berjalan maksimal. Bagaimana gereja memilih para pemimpinnya?

(0.28) (Ayb 9:31) (jerusalem: dalam lumpur) Dalam naskah Ibrani tertulis: ke dalam liang kubur, tetapi ini perlu di perbaiki sesuai dengan terjemahan Latin Vulgata.
(0.28) (Pkh 5:17) (jerusalem: ia berada dalam kegelapan dan kesedihan) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: dalam kegelapan ia makan.
(0.28) (Yeh 29:5) (jerusalem: dikubur) Begitu terbaca dalam sejumlah naskah Ibrani dan dalam Targum. Dalam naskah-naskah lain tertulis: dikumpulkan.
(0.28) (Yeh 40:22) (jerusalem: ada sebelah dalam) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: di hadapannya (begitu juga dalam Yeh 40:26)
(0.28) (Yeh 40:32) (jerusalem: ke sebelah timur pelataran dalam) Dalam terjemahan Yunani terbaca: ke pelataran dalam, ke pintu gerbang yang menghadap ke timur.
(0.28) (Yeh 47:17) (jerusalem: Demikianlah) Begitu terbaca dalam terjemahan Siria, baik dalam Yeh 47:17 maupun dalam Yeh 47:18 (Itulah).
(0.28) (Hak 1:17) (bis: Horma)

Horma: Dalam bahasa Ibrani berarti "kemusnahan".



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA