Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 300 ayat untuk rakyat (0.001 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Yer 36:9) (bis: rakyat berpuasa)

rakyat berpuasa atau: rakyat disuruh berpuasa.

(0.82) (Nah 2:8) (bis)

Kemungkinan besar artinya: Rakyat ... gugur.

(0.59) (Yeh 46:20) (bis: mencelakakan rakyat)

mencelakakan rakyat: Lihat Yeh 44:19.

(0.59) (Kel 5:16) (jerusalem: padahal rakyat....) Maksud bagian ayat ini tidak jelas.
(0.59) (Yes 28:20) (jerusalem) Ayat ini agaknya sebuah peribahasa rakyat yang dikutip nabi.
(0.51) (Yer 39:8) (jerusalem: perumahan rakyat) Ini menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: rumah rakyat. Mungkin aselinya tertulis: Rumah TUHAN dan perumahan rakyat, sesuai dengan Yer 52:13 dan 2Ra 25:9.
(0.47) (2Raj 9:13) (jerusalem: mengambil pakaiannya ....) Begitulah rakyat menyambut Yesus waktu masuk ke Yerusalem, Mat 21:8.
(0.47) (2Raj 15:10) (jerusalem: Yibleam) Ini menurut beberapa naskah terjemahan Yunani (Luc.). Naskah Ibrani ternyata rusak (di hadapan rakyat?).
(0.47) (2Taw 31:9) (jerusalem) Hizkia menanyakan Rupanya raja kuatir kalau-kalau para petugas memaksa rakyat dengan kekerasan.
(0.47) (Ezr 2:70) (jerusalem: sebagian dari rakyat) Terjemahan Yunani dan 3Ezr 5:45 menambah: menetap di Yerusalem.
(0.47) (Ayb 12:1) (jerusalem: kamulah orang-orang itu!) Ungkapan Ibrani (harafiah: kamulah rakyat/umat) ini kurang jelas artinya.
(0.47) (Mzm 89:50) (jerusalem: aku menanggung) Penghinaan yang menimpa keturunan Daud, menimpa pemazmur, juru bicara seluruh rakyat.
(0.42) (2Raj 18:26) (jerusalem: bahasa Aram) Di zaman itu bahasa Aram mulai dipakai sebagai bahasa internasional di kawasan timur tengah. Kemudian bahasa itu menjadi bahasa rakyat di Palestina. Tetapi di zaman Hizkia rakyat hanya mengerti "bahasa Yehuda", artinya: bahasa Ibrani yang dipakai di Yerusalem.
(0.41) (Za 11:4) (bis: gembala)

gembala: Dipakai di sini untuk melambangkan raja atau pemimpin, dan domba melambangkan rakyat atau pengikut-Nya.

(0.41) (Ul 1:22) (jerusalem: Marilah kita) Dalam Bil 13:2 pengintai dikirim atas pesan Tuhan sendiri, padahal di sini rakyat sendirilah yang memprakarsai pengiriman itu. Tindakan rakyat itu sudah memperlihatkan bahwa kurang percaya. Dengan jalan itu disiapkan lanjutan kisah yang berkata tentang rakyat yang tidak mau memasuki negeri Kanaan, lalu dihukum. Kitab Ulangan menghubungkan kesalahan Musa dengan kedurhakaan rakyat ini, sedangkan Bil 20:12 menghubungkannya dengan peristiwa di Meriba. Dengan jalan itu Ulangan kembali menonjolkan pikiran pokoknya, yaitu: Tanah yang dijanjikan.
(0.41) (1Sam 14:52) (jerusalem: dikumpulkannya) Tindakan Saul itu merupakan permulaan sebuah tentara sewaan, yang berbeda dengan tentara rakyat yang dikerahkan mana kala perlu.
(0.41) (1Raj 20:29) (jerusalem: seratus ribu Angka) Ini (dan yang dalam 1Ra 20:30) berlebih-lebihan, seperti lazim dalam ceritera rakyat.
(0.41) (Mzm 18:43) (jerusalem: perbantahan rakyat) Ialah permusuhan terhadap raja di dalam negeri, bdk 2Sa 22:44 di mana terbaca: rakyatku (bangsaku).
(0.41) (Mrk 12:41) (jerusalem: Peti persembahan) Pada Balai Khasanah di pelataran Bait Allah terdapat juga sebuah peti persembahan untuk menampung persembahan dari rakyat.
(0.41) (Kis 12:15) (jerusalem: "itu malaikatnya") Ini bekas kepercayaan rakyat akan malaikat pelindung yang dianggap sebagai "kembaran" rohani dari orang yang mereka lindungi.


TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA