Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 81 - 100 dari 947 ayat untuk pasti tertangkap (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.12) (Yeh 30:16) (jerusalem: Tebe... dibongkar) Naskah Ibrani ternyata rusak dan terjemahannya tidaklah pasti.
(0.12) (Kis 4:25) (jerusalem) Teks ayat ini agak rusak dan terjemahannya tidak pasti.
(0.12) (Yeh 33:13) (jerusalem: Engkau pasti hidup) Begitu terbaca dalam terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: Ia pasti hidup.
(0.12) (Yeh 45:19) (jerusalem: tiang-tiang Bait Suci) Terjemahan ini tidak pasti
(0.10) (Kej 34:2) (ende)

Orang Chiwi = suatu golongan penduduk tanah Kanaan, sampai sekarang belum tertentukan dengan pasti, suku jang mana.

(0.10) (Bil 25:8) (ende: bagian kemah untuk wanita)

Terdjemahan ini tidak pasti. Demikianpun halnja dengan "pada bagian perutnja".

(0.10) (Bil 33:3) (ende: tangan terangkat)

Maksudnja: dengan perlindungan (pertolongan) Jahwe. Tetapi terdjemahannja tidak pasti.

(0.10) (1Raj 1:9) (ende: Batu Lengser)

terdjemahan ini tiada pasti. Tempat ini tidak diketahui lebih landjut.

(0.10) (1Raj 4:22) (ende)

Ukuran Kor itu tidak pasti diketahui; biasanja dikirakan l.k 364-395 liter

(0.10) (1Raj 20:27) (ende: kawanan kambing)

Terdjemahan ini tidak pasti. Tetapi teranglah tentara Israil djauh lebih ketjil daripada tentara Aram.

(0.10) (2Raj 1:8) (ende: Beramus)

Terdjemahan ini tidak pasti. Biasanja orang berpikir akan pakaian rambuti.

(0.10) (Est 8:15) (ende: kain kapas)

Terdjemahan ini tidak pasti, seperti djuga "utas kapas putih" dalam Est 1:6.

(0.10) (Ayb 5:5) (ende)

Terdjemahan ini tiada pasti, - Terdjemahan lain: dan orang2 kehausan menimpa hartanja.

(0.10) (Ayb 12:6) (ende)

Ijob mengemukakan pengalaman lawan adjaran sahabat2nja.

(0.10) (Mzm 12:8) (ende)

Terdjemahan ajat ini tiada pasti sama sekali. Rupanja pikiran pengarang kembali kepada ajat2.

(0.10) (Mzm 102:6) (ende)

Si penderita adalah sama sekali seorang diri.

Nama burung2 ini tiada pasti sama sekali.

(0.10) (Mzm 119:33) (ende: hingga penghabisan)

Terdjemahan ini tiada pasti. Boleh diterdjemahkan djuga: akan pahalanja.

(0.10) (Mzm 119:113) (ende: durdjana)

Terdjemahan ini tiada pasti. Mungkin djuga: jang berhati mendua, bertjabang, tidak tetap.

(0.10) (Yes 17:8) (ende: mesbah2 dupa)

Terdjemahan ini tidak pasti. Sering diterdjemahkan: tugu Sang Surja.

(0.10) (Yer 46:15) (ende: Apis)

ialah binatang sutji (banteng) dewa Ptah, pelindung Memphis (Nof). Terdjemahan ajat ini tidak pasti.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA