Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(1.00) | (Neh 4:23) |
(bis: senjata di tangan) Kemungkinan besar artinya: senjata di tangan. |
(0.95) | (Neh 4:23) | (jerusalem: dengan tangan kanan) Dalam naskah Ibrani tertulis salah: air. |
(0.83) | (Neh 2:8) |
(full: TANGAN ALLAHKU YANG MURAH MELINDUNGI AKU
) Nas : Neh 2:8 (versi Inggris NIV -- tangan murah Allahku berada atasku). Tangan Tuhan atas Nehemia setidak-tidaknya berarti lima hal baginya.
|
(0.82) | (Neh 5:5) | (jerusalem: sudah di tangan orang lain) Keadaan buruk di bidang sosial-ekonomi itu tidak hanya disebabkan pekerjaan untuk membangun tembok. Gejala pemerasan semacam sewaktu-waktu muncul pada umat Israel, bdk 2Ra 4:1; Ams 2:6; 8:6; Yes 50:1. |